|
180517 |
Book |
Por los campos de Olivenza: historia, léxico y toponimia de un enclave portugués en la baja Extremadura española |
/index.php/fichas-bibliograficas/por-los-campos-de-olivenza-historia-lexico-y-toponimia-de-un-enclave |
|
|
|
|
Martínez Martínez, Manuel
|
|
Martínez Martínez, Manuel |
|
|
|
|
|
|
Badajoz |
Caja Rural de Extremadura |
|
|
|
2010 |
|
|
|
|
|
317 |
|
|
|
|
|
|
"El núcleo de este libro lo constituye la tesis doctoral que con el título de El enclave de Olivenza, su historia y su habla presentamos en la Universidad de Granada el año 1974" (p. 37).
ÍNDICE: Prólogo || Presentación || Introducción || I Parte La Historia | I,1 Período romano | I,2 Período musulmán | I,3 Período templario | I,4 La Reconquista de Extremadura | I,5 La anexión portuguesa de Olivenza | I,6 Olivenza bajo el dominio portugués || II Parte El léxico | II,1 Vocabulario de la flora | II,2 Vocabulario relacionado con el agua | II,3 La casa oliventina | II,4 La vida ganadera | II,5 El ciclo de la vida agrícola | II,5,1 El latifundio cerealista | II,5,2 El olivo | II,5,3 El arado y el carro | II,54 La organización de los grandes latifundios cerealistas || III Parte La toponimia | III,1 Concepto y metodología del topónimo | III,2 Caracteres generales de la toponimia oliventina | III,3 Hidrónimos | III,4 Topónimos referentes al relieve | III,5 Topónimos referentes al aspecto y calidad del suelo | III,6 Topónimos referentes a la calidad de la tierra | III,7 Topónimos referentes a la producción agrícola | III,8 Topónimos alusivos al derecho de propiedad | III,9 Topónimos derivados de apodos de los propietarios | III,10 Topónimos relacionados con la vida del municipio | III,11 Un caso de conservadurismo lingüístico | III,12 Importancia de mayorazgos y capellanías en el inmovilismo toponímico || Conclusiones || Apéndice || Bibliografía del autor || Bibliografía del editor || Índice analítico
|
|
Carrasco González, Juan M., Limite, n.º 5, 2011, pp. 302-304 (enlace a la reseña).
|
español |
Language, Lexicology and lexicography, Onomasiological and semasiological works, Historical linguistics and etymology, Etymology, Onomastics, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Dialectal vocabulary, Thought and cultural world, History, Middle Ages, Modern age |
ESPAÑA, BADAJOZ, Olivenza |
portugués, portuguesismos, vocabulario, agricultura, ganadería, arados, carros, toponimia, hidronimia |
|
|
181315 |
Book |
Por los pueblos de Sayago |
/index.php/fichas-bibliograficas/por-los-pueblos-de-sayago |
|
|
|
|
Valdueza, José Luis
Panero, Juan Antonio
Sánchez Alonso, Carlos
|
,
,
|
Valdueza, José Luis, Panero Martín, Juan Antonio, Sánchez Alonso, Carlos |
|
|
|
|
|
|
Medina del Campo |
C. Sánchez |
|
|
|
2000 |
|
|
|
|
|
128 |
|
|
84-931256-2-8 |
|
|
|
[Resumen extraído de la fuente original]
Sayago, nombre de etimología confusa (saliac celta, sagum latino, saliaco en el siglo XIII), es una comarca de 241.800 habitantes, flanqueada y aislada de las tierras circundantes por las profundas gargantas, hoces y tajos, excavados por el Duero y Tormes. La diversidad de su paisaje nos sorprende a cada paso. Desde las llanuras cerealistas del Este, las peñas comienzan a asomarse tímidamente en superficie para hacerlo luego en imponentes berrocales, donde se encaraman y juegas unas encima de otras o aparecen en formas diversas y caprichosas que dan nombre a distintos topónimos: Peña Redonda, Peña el Vuelo... Encinas, robles, quejigos, alcornoques... junto al matorral bajo de cantuesos, piornos, escobas y jaras, se abren paso entre las rocas y cubren muchas de las tierras, mientras los enebros bordean las riberas de los ríos. Las riberas discurren entre frondosos fresnos y negrillos y se precipitan a los ríos en cantarinas y encantadoras cascadas. Algún viejo molino detiene y represa la corriente. Las casas de mampostería de piedra ponen un sello identificativo a la zona y forman casi siempre un poblamiento disperso al intercalarse entre ellas los huertos, las eras, y "cortinos". Un cinturón de "cortinas" (fincas cercadas con pared de piedra) rodea y abraza a cada casco urbano. En la raya cada término están los terrenos comunales, los baldíos, el campo abierto, las tierras de labor, la dehesa. Las gentes se reúnen en las solanas para charlas de cosas con sabor añejo. En sus memorias fastadas se conservan los saberes aún de antiguas coplas, canciones, refranes, de cómo curar con determinadas plantas o conjuros, de cómo librarse del mal de ojo, en qué momento la siembra, cómo fabricar un cesto de mimbre, un sombrero de paja, unas alforjas... Apacibles, muestran el color y las arrugas producidas por el duro trabajo en una tierra hostil que les niega lo indispensable, tras soportar las duras heladas o los ardientes soles de verano. Como consecuencia de la fuerte emigración, se palpa la soledad, se dejan sentir la quietud y el silencio. Es una tierra pobre en el aspecto agrícola, pero rica y atractiva en los aspectos naturales. Su fauna nos muestra desde el minúsculo cochín a las granes volátiles como el buitre leonado, desde el trepador a la cigüeña negra, desde la diminuta musaraña al jabalí y al lobo. La flora ofrece los mas diversos géneros y especies de plantas y los minerales de una variada gama. Esta tranquila comarca nos oferta posibilidades de descanso en medio de una Naturaleza virgen y excelentes parques para la práctica deportiva: caza, pesca, alpinismo y senderismo. Sayago constituye una fuente de investigación etnográfica al conservar puras muchas de sus costumbres; para el amante de la arqueología que puede leer la historia en numerosos castros prerromanos y despoblados romanos; para quienes gustan del arte, la contemplación de monumentos romanos o medievales; para los seguidores del románico, la huella bien plasmada de su sencillez y sobriedad en muchos de sus templos; para el biólogo, la gran diversidad de especies; para el geólogo, las distintas formaciones y minerales.
Esta guía está concebida para dar a conocer y facilitar el acceso a lugares maravillosos, irrepetibles, a los sitios que, a nuestro juicio, merece la pena visitar. En los primeros capítulos se expoen aspectos generales de la comarca con el fin de situar en el tiempo y en el espacio al visitante. Finalmente se detalla lo que se puede ver en cada uno de los pueblos.
|
|
|
español |
Geography, Greographical and historical description of a territory, Economics, Tourism, Physical world, Biology. Environment, Physical geography. Geology., Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Folklore. Oral tradition, Folk medicine, Art, Plastic arts, History, Archaeology |
ESPAÑA, ZAMORA, Alfaraz de Sayago, Almeida de Sayago, Argañín, Bermillo de Sayago, Carbellino, Fariza, Fermoselle, Figueruela de Arriba, Fresno de Sayago, Gamones, Luelmo, Mayalde, Moral de Sayago, Moraleja de Sayago, Moralina, Muga de Sayago, Pereruela, Peñausende, Roelos, Salce, Torregamones, Villadepera, Villar del Buey, Villardiegua de la Ribera |
Sayago, guías turísticas, descripciones y viajes, usos y costumbres, supersticiones y creencias populares, arquitectura popular, antiguos poblamientos, artesanía |
|
|
177401 |
Paper |
Por qué es necesario legislar el Fuero de Baylío |
/index.php/fichas-bibliograficas/por-que-es-necesario-legislar-el-fuero-de-baylio |
Actualidad Civil
|
|
|
|
Sánchez-Arjona y Macías, Javier
|
|
Sánchez-Arjona y Macías, Javier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2000 |
|
|
0213-7100 |
|
2 |
503-526 |
|
|
|
|
|
, II, pp. 503-526.
|
|
|
|
español |
Political and social organisation, Regional and local administration |
ESPAÑA, BADAJOZ, Alburquerque, Alconchel, Cheles, Codosera, La, Higuera de Vargas, Jerez de los Caballeros, Oliva de la Frontera, Olivenza, Táliga, Valencia del Mombuey, Valle de Matamoros, Valle de Santa Ana, Villanueva del Fresno, Zahínos |
Fuero del Baylío |
|
|
179884 |
Book Chapter |
Por que estó contentu de falar? |
/index.php/fichas-bibliograficas/por-que-esto-contentu-de-falar |
|
A herdanza da lingua: o galego de Asturias, León, Zamora e Cáceres
|
|
|
Frades Gaspar, Domingo
|
|
Frades Gaspar, Domingo |
Varela Aenlle, Carlos Xesús; Silveiro Fernández, Héctor M.; Lubián Lubián, Felipe; Frades Gaspar, Domingo; Fernández Rei, Francisco
|
|
|
|
|
|
A Coruña |
Real Academia Galega |
|
|
|
2004 |
|
|
|
|
|
29-36 |
|
|
84-87987-55-9 |
|
http://publicacions.academia.gal/index.php/rag/catalog/book/180 |
|
[Sinopsis reproducida de BILEGA]
Sobre a situación da lingua galega en Estremadura e os traballos levados a cabo pola 'Asociación Fala i Cultura' para a súa recuperación. Faise fincapé nos distintos aspectos que unen esta zona estremeña con Galicia tanto a nivel lingüístico como cultural.
|
Sesión celebrada na Real Academia Galega o día 18 de decembro de 2004.
|
|
fala |
Language, Other - Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Competences, uses and attitudes |
ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno |
fala de Xálima, conciencia/identidad lingüística |
|
|
181449 |
Paper |
Por riles |
/index.php/fichas-bibliograficas/por-riles |
La Opinión - El Correo de Zamora
|
|
|
|
Rodríguez Pascual, Francisco
|
|
Rodríguez Pascual, Francisco |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1996 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Artículo publicado el día 1 de marzo de 1996.
|
|
|
|
español |
Language |
ESPAÑA, ZAMORA |
|
|
|
182506 |
Paper |
Por ruas, travessas e largos: A Toponímia de Castro Marim |
/index.php/fichas-bibliograficas/por-ruas-travessas-e-largos-toponimia-de-castro-marim |
Notícias de Castro Marim
|
|
|
|
Pires, Pedro
|
|
Pires, Pedro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2015 |
|
|
|
|
18 |
76 |
|
|
|
|
https://www.academia.edu/35959921 |
|
[Resumo proveniente da fonte]
Percorremos Castro Marim, as suas ruas, travessas ou largos, onde outros estiveram, mas desconhecemos quem lhes emprestou o seu nome, os filhos ilustres da terra, bem como a história detrás de cada personalidade, as razões que justificaram esse reconhecimento, os seus feitos e a sua contribuição para a história local.
|
|
|
portugués |
Language, Historical linguistics and etymology, Onomastics |
PORTUGAL, FARO, Castro Marim |
toponimia |
|
|
178547 |
Paper |
Por San Juan... aportaciones al calendario festivo cacereño |
/index.php/fichas-bibliograficas/por-san-juan-aportaciones-al-calendario-festivo-cacereno |
Revista de Folklore
|
|
|
|
Domínguez Moreno, José María
|
|
Domínguez Moreno, José María |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1996 |
|
|
0211-1810 |
|
190 |
111-115 |
|
|
|
|
http://www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmc8d1p8 |
|
Se describe la celebración de la fiesta de San Juan en un buen número de pueblos extremeños y, entre ellos, Coria y Zarza la Mayor.
|
|
|
español |
Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Folklore. Oral tradition |
ESPAÑA, CÁCERES, Coria, Zarza la Mayor |
fiestas populares |
|
|
182558 |
Proceedings |
Por sus interrogatorios y cartas los conoceréis |
/index.php/fichas-bibliograficas/por-sus-interrogatorios-y-cartas-los-conocereis |
|
|
VII Encuentro de Investigadores sobre el Franquismo
|
|
Rodríguez Gallardo, Ángel; Martins Rodríguez, María Victoria
|
,
|
Rodríguez Gallardo, Ángel, Martins Rodríguez, María Victoria |
|
Cabana Iglesia, Ana; Lanero Táboas, Daniel; Santidrián Arias, Víctor Manuel
|
|
|
|
|
Santiago de Compostela |
Fundación 10 de marzo |
|
|
|
2011 |
|
|
|
|
|
126-137 |
|
|
978-84-937546-5-5 |
|
https://www.academia.edu/33369736 |
|
|
|
|
español |
Geography, Migration and exile |
ESPAÑA, PORTUGAL |
guerras y conflictos, represión militar, refugiados |
|
|
190284 |
Book Chapter |
Por una ontología de los museos de frontera |
/index.php/fichas-bibliograficas/por-una-ontologia-de-los-museos-de-frontera |
|
Cultura de frontera, memoria y patrimonio cultural. De la Raya hispano/portuguesa y otras fronteras |
|
|
Sánchez Izquierdo, Irene
|
|
Sánchez Izquierdo, Irene |
Elodia Hernández León
|
|
|
|
|
|
Granada |
Comares |
|
|
|
2023 |
|
|
|
|
|
201-213 |
|
|
978-84-1369-528-0 |
|
https://accesoabiertocomares.com/index.php/coa/catalog/book/66 |
|
ÍNDICE: I. Introducción | II. Un inventario abierto de museos de frontera | III. Cuestionando el territorio, desvelando un tejido museístico | IV. Consideraciones finales | Bibliografía
|
|
|
español |
Documentation centres, Other - Anthropology |
ESPAÑA, PORTUGAL |
museos |
|
|
180042 |
Book Chapter |
Porque se fala dialecto leonês em terra de Miranda? |
/index.php/fichas-bibliograficas/porque-se-fala-dialecto-leones-em-terra-de-miranda |
|
Estudos Linguísticos
|
|
|
Carvalho, J. Herculano de
|
|
Carvalho, José Gonzalo Herculano de |
|
|
|
|
|
|
Lisboa |
Editorial Verbo |
|
|
|
1964 |
|
|
|
|
|
vol. I, pp. 39-60 |
|
|
|
|
http://cvc.instituto-camoes.pt/hlp/biblioteca/leones_miranda.pdf |
|
|
|
|
portugués |
Language, Historical linguistics and etymology, External history |
PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro |
mirandés, asturleonés, filiación lingüística |
Porque se falam dialectos leoneses em terras de Miranda? |