|
189557 |
Book Chapter |
Aproximación a las interferencias léxico-semánticas y morfosintácticas de los alumnos hispanohablantes de portugués como lengua extranjera en las zonas cercanas a la frontera hispano-portuguesa |
/index.php/fichas-bibliograficas/aproximacion-las-interferencias-lexico-semanticas-y-morfosintacticas-de-los |
|
Frontera España-Portugal: personas, pueblos y palabras |
|
|
Haftka, Justyna
|
|
Haftka, Justyna |
Álvarez Pérez, Xosé A.; García Sánchez, Jairo J.; Sánchez Izquierdo, Irene
|
|
|
|
|
|
Valencia |
Tirant Humanidades |
|
|
|
2023 |
|
|
|
|
|
393-409 |
|
|
978-84-19825-28-5 |
|
|
|
ÍNDICE: 1. Descripción del tema | 1.1. Objetivos del estudio e hipótesis | 1.2. Terminología utilizada | 1.3. Clasificación de las interferencias | 1.4. La base de análisis: las encuestas || 2. Ejemplos de las interferencias | 2.1. Interferencias en el nivel léxico-semántico | 2.2. Interferencias al nivel morfosintáctico (o gramatical) || 3. Observaciones finales y futuras líneas de investigación | 3.1. Observaciones finales | 3.2. Futuras líneas de investigación || Referencias bibliográficas
|
|
|
español |
Badajoz, Valencia de Alcántara, Moraleja |
enseñanza (lengua) |
|
|
183033 |
Paper |
Aproximación a los estudios de la frontera hispano-portuguesa |
/index.php/fichas-bibliograficas/aproximacion-los-estudios-de-la-frontera-hispano-portuguesa |
Études romanes de Brno
|
|
|
|
Navas Sánchez-Élez, María Victoria
|
|
Navas Sánchez-Élez, María Victoria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2020 |
|
|
1803-7399 |
41 |
1 |
41-60 |
|
|
|
https://doi.org/10.5817/ERB2020-1-4 |
http://hdl.handle.net/11222.digilib/142572 |
Dossier thématique: Lenguas amenazadas en la Península Ibérica. Situación actual y perspectivas para el futuro, coordinado por Vera Ferreira, Miroslav Valeš e Ivo Buzek.
|
[Resumen extraído de la fuente original]
Mediante este trabajo presentamos una panorámica pormenorizada de los intercambios lingüísticos y culturales que se han producido en la frontera peninsular hispano-portuguesa, y más específicamente en la franja geográfica que va desde Rio de Onor (Portugal)/Rihonor (España) hasta Vila Real de Santo António (Portugal) y Ayamonte (España). Este estudio, que también recoge los intercambios que se están desarrollando en el momento presente, se centra en multitud de aspectos, de entre los que se destacan los siguientes: fuentes de información, proyectos, programas, asociaciones, publicaciones, investigación y especialistas en las áreas que conforman el citado espacio físico –su geografía y su historia, su literatura oral y tradicional, las lenguas y sus contactos, su antropología y su etnografía, su cultura–. Todo con ello con el objetivo de que esta documentación bibliográfica sea una exposición de los trabajos más destacados que han ido viendo la luz, en tiempos pasados y en tiempos recientes, con el fin de se convierta en impulso para futuras investigaciones. Palabras clave: frontera hispano-portuguesa; lenguas en contacto; relaciones entre Portugal y España; relaciones transfronterizas.
Through this work, we present a detailed overview of the linguistic and cultural exchanges that have taken place on the Spanish-Portuguese peninsular border, and more specifically in the geographical strip that foes from Rio de Onor (Portugal) / Rihonor (Spain) to Vila Real de Santo António (Portugal) and Ayamonte (Huelva). This study, which also includes the exchanges that are taking place at the present time, focuses on many aspects, among which the following stand out: sources of information, projects, programs, associations, publications, research and specialists in the areas that make up the aforementioned physical space: its geography and its history, its oral and traditional literature, languages and their contacts, their anthropology and ethnography, their culture. All this with the aim that this bibliographic documentation is an exposition of the most outstanding works that have come light, in past times and in recent times, in order to be converted into an impetus for future research. Keywords: Spanish-Portuguese border; languages in contact; relations between Portugal and Spain; cross-border relations.
|
|
|
español |
ESPAÑA, PORTUGAL |
|
|
|
177273 |
Paper |
Aproximación a los hábitos alimentarios y gastronómicos de los extremeños en la transición secular (siglos XIX-XX) |
/index.php/fichas-bibliograficas/aproximacion-los-habitos-alimentarios-y-gastronomicos-de-los-extremenos-en-la |
Revista de Estudios Extremeños
|
|
|
|
Oyola Fabián, Andrés
|
|
Oyola Fabián, Andrés |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1998 |
|
|
0210-2854 |
LIV |
1 |
471-489 |
|
|
|
|
https://www.dip-badajoz.es/cultura/ceex/reex_digital/reex_LIV/1998/T.%20LIV%20n.%201%201998%20en.-abr/RV11231.pdf |
|
[Resumen extraído de la fuente principal]
Conscientes de la complejidad del tema, tratamos de aproximarnos a lo que fueron los hábitos alimentarios y gastronómicos de los extremeños en los momenots de la transición entre los siglos XIX y XX. Caracterizada la alimentación de la mayoría de la población por su precariedad, se constata con todo una dieta basada en lo que hemos dado en llamar la "triada" formada por la secuencia migas-cocido-gazpacho, según testimonios de la tradición oral y escrita. No obstante, el medio ecológico ofrecía otras posibilidades dietéticas incluso a los económicamente débiles. Por otra parte se documenta una gastronomía bien asentada y documentada en la existencia de un buen número de recetarios manuscritos, cuya tendencia responde a lóficos recursos de índole económica y cultural.
|
|
|
español |
ESPAÑA, BADAJOZ, CÁCERES |
alimentación, fuentes documentales y archivos, matanza del cerdo, usos y costumbres |
|
|
181928 |
Book |
Aproximación á toponimia do concello de Redondela |
/index.php/fichas-bibliograficas/aproximacion-toponimia-do-concello-de-redondela |
|
|
|
|
Iriarte Sanromán, Álvaro
|
|
Iriarte Sanromán, Álvaro |
|
|
|
|
|
|
[Redondela, Pontevedra] |
Concello de Redondela, Servicio de Normalización Lingüística |
|
|
|
1986 |
|
|
|
|
|
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gallego |
ESPAÑA, PONTEVEDRA, Redondela |
toponimia |
|
|
179586 |
Proceedings |
Aproximación a una frontera política, económica y simbólica: el caso de Ayamonte |
/index.php/fichas-bibliograficas/aproximacion-una-frontera-politica-economica-y-simbolica-el-caso-de-ayamonte |
|
|
Actas del Congreso Internacional Luso-Español de Lengua y Cultura en la Frontera (Cáceres, 1 a 3 de diciembre de 1994), vol. II
|
|
Valcuende del Río, José María
|
|
Valcuende del Río, José María |
|
|
|
|
|
|
Cáceres |
Universidad de Extremadura |
|
|
|
1996 |
|
|
|
|
|
445-460 |
|
|
84-7723-237-7 |
|
|
|
|
|
|
español |
ESPAÑA, HUELVA, Ayamonte |
frontera política, fronteras culturales |
|
|
190250 |
Paper |
Aproximación al estatus de la lengua y cultura barranqueñas: decisiones políticas e impulsos lingüísticos |
/index.php/fichas-bibliograficas/aproximacion-al-estatus-de-la-lengua-y-cultura-barranquenas-decisiones |
Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana |
|
|
|
Navas Sánchez-Élez, María Victoria; Gonçalves, Maria Filomena
|
,
|
Navas Sánchez-Élez, María Victoria, Gonçalves, Maria Filomena |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2023 |
|
|
1579-9425 |
|
42 |
131-148 |
|
|
|
https://doi.org/10.31819/rili-2023-214208 |
|
|
Resumen extraído de la fuente original:
On December 30, 2021, the Barranquenho language and culture were the subject of Law No. 97/2021. In this document the Portuguese National Assembly enshrines the right of Barrancos to the “Recognition and protection of Barranquenho and its cultural identity”. The text of this law is the result of two bills submitted to the Assembly by two political parties in that same year. Both bills proposed, simultaneously the recognition and the protection of Barranquenho and the local culture. Supporting the identity of the community of Barrancos, this legislative act is based on various assumptions and has implications of various orders. The aim of this article is to present the current “political status” of the Barranquenho language and culture in the context of Law No. 97/2021, as an instrument of linguistic policy and appreciation of cultural diversity in Portugal. Keywords: Barranquenho, languages in contact, linguistic policy, linguistic awareness, sociolinguistics.
|
|
|
español |
Barrancos |
barranqueño, conciencia/identidad lingüística |
|
|
178729 |
Proceedings |
Aproximación al estudio de los sistemas defensivos de la orden de Alcántara |
/index.php/fichas-bibliograficas/aproximacion-al-estudio-de-los-sistemas-defensivos-de-la-orden-de-alcantara |
|
|
II Jornadas de Historia Medieval de Extremadura
|
|
Villalba Ruiz de Toledo, Francisco Javier; Novoa Portela, Feliciano
|
,
|
Villalba Ruiz de Toledo, Francisco Javier, Novoa Portela, Feliciano |
|
|
|
|
|
|
Mérida |
Editora Regional de Extremadura |
|
|
|
2005 |
|
|
|
|
|
165-174 |
|
|
8476718012 |
|
|
|
[Resumen extraído de la fuente original]
La Orden de Alcántara registra, a lo largo del siglo XIII, diversas etapas de crecimiento que tienen un claro reflejo en su disposición defensiva. Los motivos que están detrás de tal crecimiento son enormemente variados, siendo genéricamente sus objetivos la contención de la frontera musulmana, por una parte, y la vigilancia del reino de Portugal, por otra, amén, claro está de una tarea repobladora que vendría a ocupar el primer puesto entre sus prioridades. En todos los casos los dispositivos militares están en conexión directa con el control de las vías de comunicación. La Orden de Alcántara cuenta con la particularidad de ser la organización peninsular de este tipo que cuenta con una mayor adecuación territorial e institucional con respecto a un marco geográfico concreto. Su área de influencia prácticamente se inscribe a la actual comunidad de Extremadura. Prescindiendo de la primera fase evolutiva de la Orden (1175-1183), en la que su papel militar es inexistente, analizaremos de momento su implantación en los primeros años del siglo XIII, momento en el que la Orden de recibe buena parte de su entramado defensivo en el partido de Alcántara. Dejaremos para otra ocasión el análisis de la organización militar de sus restantes propiedades, tanto en Extremadura, nos referimos en concreto a sus importantes posesiones en el partido de La Serena, como fuera de ella.
|
|
|
español |
ESPAÑA, BADAJOZ, Badajoz, CÁCERES, Alcántara, Brozas, Coria, Eljas, Herrera de Alcántara, Moraleja, Santibáñez el Alto, Torre de Don Miguel, Valencia de Alcántara, Villasbuenas de Gata |
Orden de Alcántara, arquitectura militar, guerras y conflictos, organización territorial, carreteras y caminos |
|
|
182661 |
Proceedings |
Aproximación al Fuero del Baylío como derecho civil tradicional autóctono. La oportunidad de su regulación a través de una ley extremeña |
/index.php/fichas-bibliograficas/aproximacion-al-fuero-del-baylio-como-derecho-civil-tradicional-autoctono-la |
|
|
NOS-OTROS. Miradas antropológicas sobre la diversidad
|
|
Acedo Penco, Ángel
|
|
Acedo Penco, Ángel |
|
Marcos Arévalo, Javier; Rodríguez Becerra, Salvador; Luque Baena, Enrique (coords.)
|
|
|
|
|
Mérida |
Asamblea de Extremadura |
|
|
|
2010 |
|
|
|
|
|
vol. 2, pp. 1371-1388 |
|
|
978-84-96757-25-7 |
|
|
|
|
Ponencias y comunicaciones presentadas al Congreso Internacional "La mirada antropológica entre lo local y lo multicultural", celebrado en Mérida los días 30 y 31 de marzo de 2007.
|
Ramos, Francisco Martins, Revista de Estudios Extremeños, LXVII (1), 2011, pp. 462-463 (enlace a la reseña).
Sánchez Marcos, María Jacinta, Pasos. Revista de Turismo y Patrimonio Cultural, vol. 9, n.º 2, 2011, pp. 477-481 (enlace a la reseña).
|
español |
ESPAÑA, BADAJOZ, Alburquerque, Alconchel, Cheles, Codosera, La, Higuera de Vargas, Jerez de los Caballeros, Oliva de la Frontera, Olivenza, Táliga, Valencia del Mombuey, Valle de Matamoros, Valle de Santa Ana, Villanueva del Fresno, Zahínos |
Fuero del Baylío |
|
|
179803 |
Proceedings |
Aproximación al habla de Cumbres Mayores (Huelva): un caso evidente de habla de transición |
/index.php/fichas-bibliograficas/aproximacion-al-habla-de-cumbres-mayores-huelva-un-caso-evidente-de-habla-de |
|
|
Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Valencia 31 de enero-4 de febrero 2000
|
|
Serradilla Castaño, Ana
|
|
Serradilla Castaño, Ana María |
|
Echenique, María Teresa; Sánchez Méndez, Juan Pedro (coords.)
|
|
|
|
|
Madrid |
Gredos |
|
|
|
2002 |
|
|
|
|
|
1621-1632 |
|
|
84-249-2315-4 |
|
|
|
|
|
|
español |
ESPAÑA, HUELVA, Cumbres Mayores |
hablas andaluzas, hablas extremeñas |
|
|
178748 |
Paper |
Aproximación al topónimo Coria |
/index.php/fichas-bibliograficas/aproximacion-al-toponimo-coria |
Ars et Sapientia
|
|
|
|
Casillas Antúnez, Francisco José
|
|
Casillas Antúnez, Francisco José |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2007 |
|
|
1576-0588 |
|
23 |
199-206 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
español |
ESPAÑA, CÁCERES, Coria |
toponimia |
|