Pasar al contenido principal

Bibliografía multidisciplinar de la frontera hispano-portuguesa

Mostrando 2201 - 2210 de 4847
Sin elementos
ID Tipología Título Ruta Título de la revista Título del libro Título del volumen Siglas Autores Autoría Autor normalizado Editores del libro Editores del volumen Director Tipo de comunicación Tipo de audiovisual Fecha Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI Sitio web Publicación Sinopsis de contenido Notas Reseñas Lengua Tema Área geográfica Palabras clave (campo indexado) Fichas bibliográficas relacionadas
182275 Artículo de revista Historia silenciadas: El humor macabro y la hybris en el contexto bélico de Ciudad Rodrigo y su zona (1936-1939) /es/fichas-bibliograficas/historia-silenciadas-el-humor-macabro-y-la-hybris-en-el-contexto-belico-de

Ciudad Rodrigo, Carnaval

Iglesias Ovejero, Ángel

Iglesias Ovejero, Ángel 2013 455-466 https://www.academia.edu/38474801

ÍNDICE: [Introducción] | 1. La hybris: hechos y dichos abusivos contra personas indefensas | 2. La hybris de la jurisdicción militar: el “delito de rebelión” juzgado por los rebeldes | 3. La hybris miliciano-fascista: el terror y la impunidad de los ejecutores | 4. Hybris católico-nacional: la sacralización de la violencia y sus figuras | Referencias

español Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Contemporánea ESPAÑA, SALAMANCA, Ciudad Rodrigo guerras y conflictos
181638 Actas de congreso História sintética do português no sueste da Beira: início, contemporaneidade e base geral /es/fichas-bibliograficas/historia-sintetica-do-portugues-no-sueste-da-beira-inicio-contemporaneidade-e

Cartografías del Portugués. Lengua, Literatura, Cultura y Didáctica en los Espacios Lusófonos. Actas del IV Congreso Internacional de la SEEPLU (Cáceres, 11 al 13 de noviembre de 2015)

Brissos, Fernando

Brissos, Fernando Jorge Costa

Fernández García, M.ª Jesús; Carrasco González, Juan M.

Comunicación Cáceres SEEPLU (Sociedad Extremeña de Estudios Portugueses y de la Lusofonía) 2016 74-92 978-84-16989-37-9

[Resumen extraído de la fuente original]

Apresenta-se neste trabalho um panorama atualizado da história linguística do sueste da Beira, construído a partir da junção crítica de duas vertentes: (i) o corpo de conhecimentos acumulado na dialetologia portuguesa até recentemente, quando (ii) surgiram dados novos que alteram em alguns aspetos fundamentais a visão legada por esse corpo de conhecimentos. Focar-nos-emos nas duas épocas para que surgiram dados novos: o português antigo e o português contemporâneo, que nos permitem identificar um traçado seguido consistentemente pela linguagem da região ao longo dos séculos. Palavras chave: Beira, português antigo, dialetologia portuguesa.

This paper presents an updated panorama of southeastern Beira's linguistic history, built upon an association of two perspectives: (i) the body of knowledge gathered by Portuguese dialectology up until recently, when (ii) new data where found that lead to a revision of the previously established view. We will focus on the two periods for which new data were made available: Ancient Portuguese and Contemporary Portuguese. Comparing these two stages allows us to identify the course consistently pursued throughout time by southeastern Beira’s language. Keywords: Beira, Ancient Portuguese, Portuguese dialectology.

ÍNDICE: Introdução | História sintética do português no sueste da Beira: início | História sintética do português no sueste da Beira: contemporaneidade | História sintética do português no sueste da Beira: base geral | Conclusão | Bibliografia | Anexo [Mapas]

portugués Lengua, Fonética y fonología, Historiografía lingüística, Lingüística histórica y etimología, Gramática histórica. Historia interna PORTUGAL, CASTELO BRANCO portugués antiguo, portugués, dialectos beiranos
178750 Artículo de revista Historia y toponimia de la Tierra de Coria /es/fichas-bibliograficas/historia-y-toponimia-de-la-tierra-de-coria

Alcántara: Revista del Seminario de Estudios Cacereños

Casillas Antúnez, Francisco José

Casillas Antúnez, Francisco José 2008 68 21-44 http://ab.dip-caceres.org/export/sites/default/comun/galerias/galeriaDescargas/archivo-y-biblioteca-de-la-diputacion/Alcantara/04-068-alc/04-068-002-historia.pdf español Lengua, Lingüística histórica y etimología, Onomástica, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Media ESPAÑA, CÁCERES, Coria toponimia
180516 Artículo de revista Historia y toponimia de Olivenza /es/fichas-bibliograficas/historia-y-toponimia-de-olivenza

Revista de Estudios Extremeños

Martínez Martínez, Manuel

Martínez Martínez, Manuel 1983 XXXIX 1 81-96 http://www.dip-badajoz.es/cultura/ceex/reex_digital/reex_XXXIX/1983/T.%20XXXIX%20n.%201%201983%20en.-abr/RV10760.pdf español Lengua, Lingüística histórica y etimología, Onomástica, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Media ESPAÑA, BADAJOZ, Olivenza toponimia
181898 Libro Historias, contos e lendas de Goián /es/fichas-bibliograficas/historias-contos-e-lendas-de-goian

Pousa Carrera, Pablo

Pousa Carrera, Pablo Pontevedra Deputación Provincial de Pontevedra 2006 136

[Sinopsis reproducida de BILEGA]

Recolle narracións sobre personaxes de Goián (Tomiño, PO), redactadas cos trazos característicos da fala dialectal desta zona, onde se desenvolven todas as historias. Contén, ademais, pertinentes notas etnográficas que salfiren o texto coa intención de caracterizar un personaxe ou contextualizalo. A lingua empregada logra un equilibrio entre a lingua oral goianesa e o galego estándar, empregando léxico propio da zona (serán, cereixeira, meixón), morfoloxía (faer, truxará, vinda, niñún, tudo) e a ditongación característica (inviarno, piadra, aquiala, quiente, iou).

gallego Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal, Literatura, Producción literaria ambientada en la frontera hispano-portuguesa, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Folclore. Tradición oral ESPAÑA, PONTEVEDRA, Tomiño Goián, literatura oral, literatura dialectal, narrativa
177514 Capítulo de libro Histórias da tauromaquia em Portugal: cavaleiros, forcados, matadores e festas populares /es/fichas-bibliograficas/historias-da-tauromaquia-em-portugal-cavaleiros-forcados-matadores-e-festas

Des Taureaux et des Hommes

Capucha, Luís

Capucha, Luís París Presses de l´Université de Paris-Sorbonne 1999 135-148 2840501481

ÍNDICE: As histórias da tauromaquia em Portugal │ O campo profissional: três histórias paralelas │ Sem história: as tauromaquias populares │ O sistema tauromáquico

portugués Mundo físico, Agricultura y zootecnia, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Descripciones de aspectos concretos, Folclore. Tradición oral PORTUGAL, BEJA, Barrancos, GUARDA, Sabugal, VIANA DO CASTELO, Ponte de Lima fiestas populares, tauromaquia, simbología
182183 Artículo de revista Historias de la frontera: "La pastora" /es/fichas-bibliograficas/historias-de-la-frontera-la-pastora

Arenal. Revista de Historia de las Mujeres

Medina García, Eusebio

Medina García, Eusebio 2010 17 2 423-432 http://revistaseug.ugr.es/index.php/arenal/article/view/1457

Relato de vida de una pastora extremeña que vivió en la frontera con Portugal.

español Generalidades, Biografía, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Otros - Antropología ESPAÑA, BADAJOZ
180429 Artículo de revista Historias de la Raya: Antonia la Lirina y Joaquim José Ramalho, alias "el Lagarto" /es/fichas-bibliograficas/historias-de-la-raya-antonia-la-lirina-y-joaquim-jose-ramalho-alias-el

Revista de Estudios Extremeños

Medina García, Eusebio

Medina García, Eusebio 2006 LXII 3 971-1008 https://www.dip-badajoz.es/cultura/ceex/reex_digital/reex_LXII/2006/T.%20LXII%20n.%203%202006%20sept.-dic/RV000891.pdf

[Resumen extraído de la fuente original]

En esta entrevista se presenta el relato de una mujer que se dedicó al estraperlo y al contrabando durante gran parte de la posguerra. También incluye episodios de su vida posterior, cuando trabajaba en el campo recogiendo algodón. Aunque esta historia refleja, en gran parte, la de otras muchas mujeres estraperlistas y contrabandistas, es particular y única, irrepetible. La entrevista termina cuando nuestra protagonista, ya viuda, emigró a Barcelona a mediados de los años sesenta, donde terminó de criar a sus ocho hijos, varios de los cuales han pasado con éxito por la Universidad. Esta extraordinaria mujer, estandarte de la voluntad humana, vive actualmente en Olivenza. Es para nosotros un orgullo el haberla conocido y un placer presentarla ante ustedes.

Son muchos y variados los aspectos interesantes contenidos en la entrevista. El primero de ellos es la personalidad arrolladora de nuestra informante. La locuacidad, el carácter abierto y una gran corpulencia se aúnan en ella para crear un ser voluntarioso, trabajador y libre. Nos encontramos ante una mujer dotada de una fuerza constante y misteriosa que sobrevive a la adversidad y acaba imponiéndose sobre ella.

Además de la singularidad y del carisma de nuestra interlocutora, otros aspectos importantes a retener, son los siguientes:

La importancia simbólica y estructural del Guadiana internacional. El río como configurador esencial del mapa mental y territorial, el río como fuente de vida y como lecho de muerte, el río como espacio liminar por excelencia. También destacamos la ambigua actuación de los pescadores; unas veces ayudando a las mujeres contrabandistas a cruzar el río y otras entregándolas a los guardias de frontera. Merece además la pena detenerse en el complejo haz de relaciones que se tejía entre las propias mujeres; ese entramado compuesto por lazos familiares, afinidades, envidias y rencores, alianzas y traiciones... La entrevista contiene además información relevante sobre los circuitos de venta y distribución del contrabando, de los sistemas de información, sobre los medios de transporte y su evolución a lo largo del tiempo, etc. Como trasfondo, se proyecta el escenario gris de la posguerra en un pueblo singular de la frontera (Olivenza).

Joaquim José Ramalho, más conocido como “el Lagarto”, vivía con su mujer en una humilde casita de campo, a las afueras de Santiago Maior, en el término portugués de Alandroal. Aunque yo no le conocía había oído hablar mucho de él, en Cheles y en Olivenza, donde me aseguraron que había sido el contrabandista más famoso de esta parte de la frontera -raya húmeda-. Cuando por fin dimos con él en el verano de 1998, el Lagarto estaba sentado junto a la puerta de su casa, a la sombra de una parra. Vestía camisa y pantalón negros y parecía como si estuviera esperándonos. Su mujer también iba vestida de negro. Este hombre trabajó muchos años como cortador para un conocido industrial cafetero de Campomayor. Reclutaba y guiaba a las cuadrillas de mochileros y se hizo famoso, entre otras cosas, por su resistencia física y las pesadas cargas que transportaba, algunas de más de cuarenta kilos. Su zona de actividad abarcaba desde el Algarve hasta el término de Campomayor. El Lagarto representa una de las mejores estampas del contrabandista de posguerra que hemos conocido. Hablaba un castellano atropellado, con cierto deje que se le había pegado en sus innumerables incursiones al otro lado de la frontera. Su conversación, casi monólogo, era cautivadora, apasionada y melancólica; mientras nos relataba una parte de su vida, yo sentía que estábamos viviendo una singular experiencia. Me llamó la atención su disposición a contar cosas comprometedoras desde el principio y sin apenas pedirme explicaciones. Esta actitud colaboradora difería considerablemente de la de otros informantes, pero se asemejaba a la de aquellos que habían estado metidos de lleno en el contrabando y conocían muy bien sus entresijos. El encuentro duró más de lo que se transcribe a continuación. La conversación se prolongó durante la comida que nos ofrecieron y más allá de los postres. En el relato que a continuación se presenta destacamos la presencia central y la importante carga simbólica que representaba el río, el caudaloso Guadiana; atravesarle era el reto constante que se imponían los contrabandistas así mismos, aún sin saber nadar; sortear los peligros que se arremolinaban en su cauce, en torno a sus orillas, ganarle la partida a la naturaleza y a los guardias una y otra vez, esconderse o luchar para no dejarse apresar, resistir para no ser arrastrados por la corriente. El Lagarto nació, vivió y murió junto a la frontera. Él nunca emigró; permaneció aferrado a esta tierra que tan bien conocía, siempre cerca de su fronterita, el escenario de tantos peligros y situaciones, la puerta agreste de tantas aventuras y ensoñaciones. Esta peculiar entrevista recoge, a nuestro parecer, la esencia de una vida dedicada al contrabando en la frontera. Es la historia resumida de un cortador portugués, de un guía de mochileros. Su testimonio constituye un documento inédito, de primera mano, asombroso. Es una visión desde dentro de las cuadrillas del contrabando tradicional, sobre las complejas relaciones que se entretejían en este asunto oscuro y peligroso del contrabando, de las privaciones, de las fatigas, de las proezas... Este es un alegato sobre la fuerza de la voluntad, sobre la propia vida recreándose a sí misma en proceso constante de repetición y de transformación.

español Geografía, Economía, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Otros - Antropología ESPAÑA, BADAJOZ, Olivenza, PORTUGAL, ÉVORA, Alandroal contrabando
182268 Artículo de revista Historias silenciadas (fin provisional): ‘Acordaos de San Bartolomé’… /es/fichas-bibliograficas/historias-silenciadas-fin-provisional-acordaos-de-san-bartolome

Ciudad Rodrigo, Carnaval

Iglesias Ovejero, Ángel

Iglesias Ovejero, Ángel 2017 417-422 https://www.academia.edu/38475977

Artículo sobre las víctimas de la represión franquista en el sudoeste de la provincia de Salamanca, con recuento de víctimas mortales, viudas y huérfanos.

español Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Contemporánea ESPAÑA, SALAMANCA guerras y conflictos, posguerra
182274 Artículo de revista Historias silenciadas: La sorpresa municipal del Carnaval de 1937 en Ciudad Rodrigo /es/fichas-bibliograficas/historias-silenciadas-la-sorpresa-municipal-del-carnaval-de-1937-en-ciudad

Ciudad Rodrigo, Carnaval

Iglesias Ovejero, Ángel

Iglesias Ovejero, Ángel 2014 413-417 https://www.academia.edu/38475586 español Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Contemporánea ESPAÑA, SALAMANCA, Ciudad Rodrigo guerras y conflictos