Pasar al contenido principal

Bibliografía multidisciplinar de la frontera hispano-portuguesa

Mostrando 1211 - 1220 de 4847
Sin elementos
ID Tipología Título Ruta Título de la revista Título del libro Título del volumen Siglas Autores Autoría Autor normalizado Editores del libro Editores del volumen Director Tipo de comunicación Tipo de audiovisual Fecha Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI Sitio web Publicación Sinopsis de contenido Notas Reseñas Lengua Tema Área geográfica Palabras clave (campo indexado) Fichas bibliográficas relacionadas
178506 Artículo de revista Dialectos trasmontanos (Contribuição para o estudo da Dialectologia Portuguesa) /es/fichas-bibliograficas/dialectos-trasmontanos-contribuicao-para-o-estudo-da-dialectologia-portuguesa

Revista Lusitana

Vasconcellos, J. Leite de

Vasconcelos, José Leite de 1890-1892 II 97-120 http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes/etnologia-etnografia-tradicoes/191-191/file.html

ÍNDICE: I. Linguagem popular de Matella | II. Linguagem popular de Macedo de Cavaleiros | III. Linguagem popular de Fornos | IV. Linguagem popular de Parada de Infanções

portugués Lengua, Fonética y fonología, Lexicología y lexicografía, Diccionarios y glosarios, Morfología y sintaxis, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal PORTUGAL, BRAGANÇA, Bragança, Freixo de Espada à Cinta, Macedo de Cavaleiros, Vimioso corpus documental, romances, vocabulario, literatura oral
178505 Artículo de revista Dialectos trasmontanos (Contribuições para o estudo da Dialectologia Portuguesa) /es/fichas-bibliograficas/dialectos-trasmontanos-contribuicoes-para-o-estudo-da-dialectologia

Revista Lusitana

Vasconcellos, José Leite de

Vasconcelos, José Leite de 1895 III 57-74 http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes/etnologia-etnografia-tradicoes/192-192/file.html

ÍNDICE: V. Linguagem popular da Junqueira | VI. Linguagem popular de Chaves | VII. Linguagem popular de Villarandello | VIII. Linguagem popular de Vimioso | IX.Linguagem popular de Bragança | X. Linguagem popular de Castro de Avellãs | XI. Linguagem popular de Carragosa

portugués Lengua, Fonética y fonología, Lexicología y lexicografía, Diccionarios y glosarios, Morfología y sintaxis, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal PORTUGAL, BRAGANÇA, Bragança, Vimioso, VILA REAL, Chaves, Valpaços corpus documental, vocabulario
180236 Artículo de revista Diálogo [posto em mirandês por Bernardo F. Monteiro] /es/fichas-bibliograficas/dialogo-posto-em-mirandes-por-bernardo-f-monteiro

Revista Lusitana

Monteiro, Bernardo Fernandes

Monteiro, Bernardo Fernandes 1902 VII 300-301 http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes/etnologia-etnografia-tradicoes.html?limit=20&limitstart=0 mirandés Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos, Literatura, Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro literatura dialectal, mirandés, narrativa
181650 Artículo de revista Diálogos en valverdeiro /es/fichas-bibliograficas/dialogos-en-valverdeiro

Cuadernos Hispano-Portugueses

López Lajas, Isabel

López Lajas, Isabel 1992 1 fala Lengua, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos ESPAÑA, CÁCERES, Valverde del Fresno fala de Xálima, valverdeiro, corpus documental
181511 Capítulo de libro Diatopic variation in Portugal: notes on European Portuguese dialects /es/fichas-bibliograficas/diatopic-variation-portugal-notes-european-portuguese-dialects

Teaching Crossroads: 9th IPB Erasmus Week

Martins, Cláudia

Martins, Cláudia Susana Nunes

Silva, Elisabete; Pais, Clarisse; Pais, Luís S. (eds.)

Bragança Instituto Politécnico de Bragança 2014 81-98 978-972-745-166-1 https://bibliotecadigital.ipb.pt/handle/10198/11660

[Resumen extraído de la fuente original]

Languages can vary considerably according to several factors, namely geographical, social or pragmatic. This paper shall focus on diatopic or geolinguistic variation of European Portuguese, the overall designation that encompasses the dialects spoken both in mainland Portugal and in the islands of Azores and Madeira, as well as by the immigrants scattered through Europe. Starting from the discussion of the dichotomy language versus dialect, we will present the various linguistic atlases designed by Leite de Vasconcelos, Paiva Boléo and Lindley Cintra. Based on Lindley Cintra’s new proposal from 1971, the main isoglosses in Portugal shall be presented and explained in order to allow the distinction of the Galician, the northern Portuguese and the mid-southern Portuguese dialects, the latter being where the islands are included. A final word shall be directed to the Mirandese, the second official language in Portugal. 

Keywords: diatopic variation; dialectology; linguistic atlases; European Portuguese; northern and mid-southern Portuguese dialects.

inglés Lengua, Historiografía lingüística, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos, Áreas dialectales y fronteras lingüísticas PORTUGAL, BEJA, BRAGA, BRAGANÇA, Miranda do Douro, CASTELO BRANCO, FARO, GUARDA, PORTALEGRE, VIANA DO CASTELO, VILA REAL, ÉVORA mirandés, dialectos miñotos, dialectos transmontanos, dialectos beiranos, dialectos alentejanos, dialectos algarvios, isoglosas
182151 Libro Dibujando el paisaje que se va. Un modelo espacial del patrimonio agrario /es/fichas-bibliograficas/dibujando-el-paisaje-que-se-va-un-modelo-espacial-del-patrimonio-agrario

Prada Llorente, Esther Isabel

Prada Llorente, Esther Isabel Madrid Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente 2014 249 978-84-491-1383-3

ÍNDICE: 1. CONTEXTO | Presentación || 2. LA FORMA SIGUE A LA ENERGÍA | Una corpografía del paisaje || 3. IMAGEN PREVIA. Patrón diagramático o escalar | LUGAR | Concepto y objetivo | Del paisaje como objeto al paisaje escalar y complejo | CUERPO | Percepción y representación | Percepción y movimiento | PAISAJE | Experiencia, grado de orden y continuidad del paisaje en la frontera hispano-portuguesa | Tramas | Texturas || 4. IMAGEN DE ACCESO. Patrón cultural | SIGNOS. Lenguaje hablado, patrimonio inmaterial | Biografía del paisaje | Las palabras y la cotidianeidad | REDES. Lenguaje espacial, patrimonio material | Red de caminos: comunicación | Red de límites: municipal, de contorno urbano y constructivo | PARÁMETROS | Estructura tradicional de la propiedad de la tierra || 5. IMAGEN INTERNA. Patrón tridimensional o intuitivo | ANALOGÍAS FAMILIARES | Unidad de análisis constructiva: la casa | Unidad de análisis de contorno: el límite urbano | Unidad de análisis territorial: el límite municipal | Sistema radioconcéntrico de organización del terrazgo en la raya | MATRIZ DE DATOS | Código: imaginar y hacer | TRAZAS DE PAISAJES COTIDIANOS | Paisaje agrario, hechos de observación | Vinculación emocional con el entorno y su representación espacial | Material etnográfico | Glosario de términos y toponimia || 6. TENTATIVA DE AGOTAR UN OBJETO | Cartografía para una comparación genérica entre lugares variables || 7. PERSPECTIVAS | Cuestionario sobre el territorio y el paisaje transfronterizo || EPÍLOGO || BIBLIOGRAFÍA

Ortiz García, Mercedes, e-rph. Revista Electrónica de Patrimonio Histórico, n.º 16, 2015, pp. 2-5 (enlace a la reseña).

español Geografía, Economía, Lengua, Lingüística histórica y etimología, Onomástica, Mundo físico, Otros - Mundo físico, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Construcciones. Herramientas. Aperos, Folclore. Tradición oral ESPAÑA, ZAMORA Sayago, paisaje y poblamiento rural, toponimia, canciones, agricultura, arquitectura popular, propiedad de la tierra, vivienda
182046 Página Web Diccionario autóctono de Zarza la Mayor /es/fichas-bibliograficas/diccionario-autoctono-de-zarza-la-mayor

Chaparro Gutiérrez, José María

Chaparro Gutiérrez, José María http://82.223.16.88/

El diccionario está compuesto por 1589 entradas. Como el propio autor expresa en el prólogo, muchos de los términos definidos no son exclusivos de la localidad, sino que también se documentan en otras localidades y regiones.

español Lengua, Lexicología y lexicografía, Diccionarios y glosarios, Sociolingüística. Dialectología y geolingüística, Léxico dialectal ESPAÑA, CÁCERES, Zarza la Mayor hablas extremeñas, vocabulario
179313 Libro Diccionario de arabismos y voces afines en iberorromance /es/fichas-bibliograficas/diccionario-de-arabismos-y-voces-afines-en-iberorromance

Corriente Córdoba, Federico

Corriente Córdoba, Federico Madrid Gredos 1999 589 8424922433

ÍNDICE: PREFACIO (A MODO TAMBIÉN DE EPÍLOGO Y TESTAMENTO) ││ GRAMÁTICA DE LOS ARABISMOS DEL IBERORROMANCE ││ ELENCO DE ARABISMOS Y VOCES AFINES EN IBERORROMANCE ││ APÉNDICES │ I. Falsos arabismos │ II. Índice de voces iberorromances ││ BIBLIOGRAFÍA UTILIZADA

español Lengua, Lexicología y lexicografía, Diccionarios y glosarios, Trabajos onomasiológicos y semasiológicos, Lingüística histórica y etimología, Etimología, Pensamiento y mundo cultural, Historia, Edad Media PENÍNSULA IBÉRICA islamización, arabismos
179795 Libro Diccionario de la Sierra. Etimológico, comparado y de uso (ámbito de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche) /es/fichas-bibliograficas/diccionario-de-la-sierra-etimologico-comparado-y-de-uso-ambito-de-la-sierra

Recio Moya, Rodolfo

Recio Moya, Rodolfo Aracena Grupo de Desarrollo Rural Sierra de Aracena y Picos de Aroche 2004 525 9788460908470 español Lengua, Lexicología y lexicografía, Diccionarios y glosarios, Lingüística histórica y etimología, Etimología, Pensamiento y mundo cultural, Antropología y etnología, Descripciones de aspectos concretos ESPAÑA, HUELVA, Almonaster la Real, Aroche, Cortegana, Cumbres Mayores, Cumbres de Enmedio, Cumbres de San Bartolomé, Encinasola, Galaroza, Jabugo, Nava, La, Rosal de la Frontera toponimia, usos y costumbres, Sierra de Aracena
181420 Libro Diccionario de las hablas leonesas: León, Salamanca, Zamora /es/fichas-bibliograficas/diccionario-de-las-hablas-leonesas-leon-salamanca-zamora

Miguélez Rodríguez, Eugenio

Miguélez Rodríguez, Eugenio León E. Miguélez 1993 XVII + 755 84-604-4726-X español Lengua, Lexicología y lexicografía, Diccionarios y glosarios ESPAÑA, SALAMANCA, ZAMORA asturleonés, vocabulario