Trabajadores fronterizos y transfronterizos en España y Portugal a lo largo de la historia
Revista de Estudios Extremeños
Geografía › Economía
Organización política y social › Relaciones transfronterizas
ESPAÑA
PORTUGAL
Traços galegos e não galegos do dialecto fronteiriço de Xalma (manhego, lagarteiro e valverdeiro)
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Topónimus d’As Ellas y rimas en lagarteiru
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
Literatura › Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa
Toponomástica e historia: notas sobre la despoblación en la zona meridional del Duero
En la España Medieval
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Edad Media
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
Topónimos portugueses en Extremadura
A Cidade de Évora: Boletim de Cultura da Câmara Municipal
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
Topónimos salmantinos y repobladores vasconavarros
Symbolae Ludovico Mitxelena septuagenario oblatae
Toponimia portuguesa en Extremadura
Campo Abierto
ESPAÑA › BADAJOZ › Alburquerque
ESPAÑA › BADAJOZ › Alconchel
ESPAÑA › BADAJOZ › Cheles
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › BADAJOZ › Táliga
ESPAÑA › BADAJOZ › Villanueva del Fresno
ESPAÑA › CÁCERES › Herrera de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
Toponimia y arqueología en la provincia de Cáceres
Norba. Revista de Historia
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Arqueología
Toponimia menor del noroeste de la provincia de Zamora: 3. Santa Cruz d’Abranes (con notas sobre el machuecu curixegu)
Lletres Asturianes
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
Toponímia histórica da Guarda
Pensamiento y mundo cultural › Historia
PORTUGAL › GUARDA › Guarda