brenza
Lemmas
Definitions
-
Granza de lino.
Normalized gramatical category
- s. f.
Tipo
Bibliographic record
Page
98
Location
-
MunicipiosESPAÑAZAMORALubián
Contrast opus
DRAG: brenza (substantivo feminino) (Vicia sativa) Planta rubideira da familia das leguminosas, anual, de follas paripinnadas e flores de cor púrpura. A brenza envólvese na cana dos cereais.
DLE: brenca 1. f. Fibra, filamento, y especialmente el estigma del azafrán.
FIGUEIREDO: branza f. Rama de pinheiro, caruma.
Comentarios de Frontespo
La palabra se usa en Extremadura con diversos sentidos: 'Cada una de las nervaduras de tonalidad clara que forman los compartimentos interiores de los pimientos y otras hortalizas' (Don Benito y Talarrubias); 'Cada uno de los nervios de la carne, especialmente de los embutidos' (Alburquerque y Talarrubias); 'Rabillo del fruto de las judías' (Fuenlabrada de los Montes y Zarza-Capilla); 'Cordón de los testículos' (Zarza-Capilla). [Datos extraídos del Tesoro léxico de Extremadura (en realización)].
Location
No lo hallo en los diccionarios gal. y port. Alves ha recogido en el Minho brança 'refugo dos cereaes da colheita. Diz-se, por ex. de alguns lavradores que dão ao senhorio as branças e guardam o milho limpo e bom'. Sánchez Sevilla, en Cespedosa de Torrnes (Salamanca, pero casi limítrofe con Ávila), recoge brenza 'nervio o piltrafa de la carne', RFE XV 258. Para el significado lubianés, cfr. port. branza 'rama de pinheiro, caruma'. Para la semántica de esta palabra, cuyo origen evidente es, REW 1272, *BRANClA (cfr. fr. branche 'rama'), señalo aquí brenga, Rato, 'fibra retorcida y dura en la madera' y brenza 'cordón seminal de los toros' en Berrocal de Huebra (Salamanca), Cortés, Berrocal. Después he comprobado que también se llaman brenzas los nervios de los fréjoles en Berrocal de Huebra.