Skip to main content

Multidisciplinary bibliography of the Portugal-Spain border

Showing 381 - 390 of 4838
No items
ID Tipología Título Ruta Título de la revista Título del libro Título del volumen Siglas Autores Autoría Autor normalizado Editores del libro Editores del volumen Director Tipo de comunicación Tipo de audiovisual Fecha Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI Sitio web Publicación Sinopsis de contenido Notas Reseñas Lengua Tema Área geográfica Palabras clave (campo indexado) Fichas bibliográficas relacionadas
182868 Paper Almocavar de Moura: localização e epigrafia /en/fichas-bibliograficas/almocavar-de-moura-localizacao-e-epigrafia

Arqueologia Medieval

Borges, Artur Goulart de Melo; Macias, Santiago

, Borges, Artur Goulart de Melo, Macias, Santiago 1992 1 65-70 http://hdl.handle.net/10400.26/2357 portugués PORTUGAL, BEJA, Moura necrópolis, epigrafía y otras inscripciones
177632 Paper Almodôvar, Mértola, Odemira e Ourique e as suas cantigas populares /en/fichas-bibliograficas/almodovar-mertola-odemira-e-ourique-e-suas-cantigas-populares

Arquivo de Beja

Pombinho Júnior, J. A.

Pombinho Júnior, José António 1952 IX I-IV 29-32 http://catbib.cm-beja.pt/ipac20/ipac.jsp?session=1W4L157620T76.67774&menu=search&aspect=subtab11&npp=20&ipp=20&spp=20&profile=bmb&ri=1&source=~%21horizon&index=.GW&term=Almod%C3%B4var%2C%20M%C3%A9rtola%2C%20Odemira%20e%20Ourique%20e%20as%20suas%20cantigas%20populares&x=0&y=0 portugués Literature, Literary production set in the Spanish-Portuguese borderland, Literary production created in the Spanish-Portuguese borderland, Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Folklore. Oral tradition, Art, Musical arts PORTUGAL, BEJA, Mértola Alentejo, música tradicional, literatura oral, canciones
181741 Book Chapter Alor: enigma y controversia en la toponimia oliventina /en/fichas-bibliograficas/alor-enigma-y-controversia-en-la-toponimia-oliventina

Por los campos de Olivenza: historia, léxico y toponimia de un enclave portugués en la baja Extremadura española

Rodríguez Franco, Servando

Rodríguez Franco, Servando

Martínez Martínez, Manuel (autor); Limpo Píriz, Luis Alfonso (ed.)

Badajoz Caja Rural de Extremadura 2010 271-288

ÍNDICE: 1. Introducción | 2. Análisis de los estudios precedentes | 3. Propuestas de interpretación | 4. Conclusiones

español ESPAÑA, BADAJOZ, Olivenza toponimia
177424 Paper ¿Alor, Olor o Lor? Las consideraciones sobre el significado y las distintas formas de un topónimo /en/fichas-bibliograficas/alor-olor-o-lor-las-consideraciones-sobre-el-significado-y-las-distintas

Revista de Estudios Extremeños

Barajas, Eduardo

Barajas Salas, Eduardo 1989 XLV 1 159-168 http://www.dip-badajoz.es/cultura/ceex/reex_digital/reex_XLV/1989/T.%20XLV%20n.%201%201989%20en.-abr/RV10923.pdf

[Resumen elaborado por FRONTESPO]

En el artículo se toman en consideración las apariciones en documentaciones antiguas de las voces Alor, Olor y Lor, nombres de un valle, una sierra y una aldea cercana a Olivenza. Barajas Salas llega a la conclusión de que es difícil saber cuál es el étimo de las tres denominaciones, aunque la forma primitica debe ser Olor o Alor.

español Language, Historical linguistics and etymology, Etymology, Onomastics ESPAÑA, BADAJOZ, Olivenza toponimia, corpus documental
180520 Paper Alor: origen y resultados posteriores de un topónimo /en/fichas-bibliograficas/alor-origen-y-resultados-posteriores-de-un-toponimo

Encuentros = Encontros. Revista Hispano-Portuguesa de Investigadores en Ciencias Humanas y Sociales

Rodríguez Franco, Servando

Rodríguez Franco, Servando 1993 2 49-72 español Language, Historical linguistics and etymology, Onomastics ESPAÑA, BADAJOZ, Olivenza toponimia
181478 Web page ALPI-CSIC /en/fichas-bibliograficas/alpi-csic

García Mouton, Pilar; Fernández-Ordóñez, Inés; Heap, David; Perea, Maria Pilar; Saramago, João; Sousa Fernández, Xulio

Coordinator
, ,
Author
, , ,
García Mouton, Pilar, Fernández-Ordóñez, Inés, Heap, David, Perea, Maria Pilar, Saramago, João, Sousa Fernández, Xulio C. http://alpi.csic.es/es

[Resumen tomado de la página de inicio del proyecto]

Esta página del CSIC dedicada al ALPI reúne información sobre el proyecto histórico del Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, concebido por Ramón Menéndez Pidal y dirigido por Tomás Navarro Tomás desde el Centro de Estudios Históricos en los años veinte y treinta del siglo pasado, y sobre los trabajos de elaboración y edición que actualmente se llevan a cabo, coordinados desde el CSIC, para publicar sus materiales inéditos [...]. La responsable de los contenidos de la página es Pilar García Mouton, Profesora de investigación del CSIC y coordinadora del proyecto de edición del ALPI, que cuenta con un equipo formado por Inés Fernández-Ordóñez (Universidad Autónoma de Madrid); David Heap (University of Western Ontario); Maria Pilar Perea (Universitat de Barcelona); João Saramago (Centro de Linguística da Universidade de Lisboa) y Xulio Sousa Fernández (Instituto da Lingua Galega da Universidade de Santiago de Compostela) (http://alpi.csic.es/es).

Edición digital de Navarro Tomás, Tomás (dir.), Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, Madrid: CSIC.

español Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, (Socio-)Linguistical description of a locality or territory. Linguistic atlases ESPAÑA, BADAJOZ, Alburquerque, Almendral, Talavera la Real, Valencia del Mombuey, Valle de Santa Ana, CÁCERES, Ceclavín, Eljas, Herrera de Alcántara, Valverde del Fresno, HUELVA, Cortegana, Paymogo, Villablanca, OURENSE, Arnoia, A, Entrimo, Gudiña, A, Oímbra, Rairiz de Veiga, PONTEVEDRA, Arbo, Nigrán, Ponteareas, Rosal, O, Tui, Vigo, SALAMANCA, Aldea del Obispo, Fuenteguinaldo, Hinojosa de Duero, Payo, El, Villarino de los Aires, ZAMORA, Fariza, Galende, Hermisende, Losacio, Lubián, Mahíde, Otero de Bodas, San Justo, Trabazos, PENÍNSULA IBÉRICA, PORTUGAL, BEJA, Barrancos, Moura, Mértola, BRAGANÇA, Bragança, Freixo de Espada à Cinta, Macedo de Cavaleiros, Miranda do Douro, Vimioso, Vinhais, BRAGA, Vieira do Minho, CASTELO BRANCO, Castelo Branco, Idanha-a-Nova, FARO, Alcoutim, Castro Marim, GUARDA, Almeida, Guarda, Pinhel, Sabugal, Vila Nova de Foz Côa, PORTALEGRE, Campo Maior, Nisa, Portalegre, VIANA DO CASTELO, Caminha, Melgaço, Paredes de Coura, Ponte da Barca, Viana do Castelo, VILA REAL, Montalegre, Valpaços, ÉVORA, Alandroal Atlas Lingüístico de la Península Ibérica (ALPI), corpus documental, proyectos de investigación
178560 Paper Alta Extremadura. Alborada de Cachorrilla /en/fichas-bibliograficas/alta-extremadura-alborada-de-cachorrilla

Revista de Folklore

Gutiérrez Macías, Valeriano

Gutiérrez Macías, Valeriano 1996 192 215-216 http://www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmc05996

Se reproduce la letra de una alborada y se anotan algunas cancioncillas típicas de la localidad.

español Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Folklore. Oral tradition ESPAÑA, CÁCERES, Cachorrilla canciones, literatura oral
178561 Paper Alta Extremadura. Carnestolendas /en/fichas-bibliograficas/alta-extremadura-carnestolendas

Revista de Estudios Extremeños

Gutiérrez Macías, Valeriano

Gutiérrez Macías, Valeriano 1968 XXIV 2 279-287 http://www.dip-badajoz.es/cultura/ceex/reex_digital/reex_XXIV/1968/T.%20XXIV%20n.%202%201968%20mayo-ag/RV10384.pdf

Para la zona fronteriza con Portugal interesa la descripción del carnaval en Valencia de Alcántara (pp. 285-286) y la breve nota que se le dedica al carnaval de Zarza la Mayor (p. 286).

español Thought and cultural world, Anthropology and ethnology, Folklore. Oral tradition ESPAÑA, CÁCERES, Valencia de Alcántara, Zarza la Mayor fiestas populares, carnaval
181507 Book Chapter Altres llengües. L'efecte frontera /en/fichas-bibliograficas/altres-llengues-lefecte-frontera

Llengües ignorades

Redondo Lanzas, Gorka

Redondo Lanzas, Gorka

Fernández, Jordi F.; Redondo, Gorka

Vic / Terrassa Emboscall / Amics de les Arts i Joventuts Musicals 2006 111-132 84-96443-55-8

Breves notas sobre algunas hablas fronterizas de la península.

ÍNDICE: L'efecte frontera | Barranquenho | Benasqués | Eonaviego | Fala de Xálima | Mirandés | Montañés | Haketia

catalán Language, Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics, Dialectal areas and linguistic borders ESPAÑA, CÁCERES, Eljas, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno, PORTUGAL, BEJA, Barrancos, BRAGANÇA, Miranda do Douro fala de Xálima, barranqueño, mirandés
177749 Book Amareleja. Aspectos históricos /en/fichas-bibliograficas/amareleja-aspectos-historicos

Franco, Norberto

Franco, Norberto Moura Câmara Municial de Moura 2002 258 972-8192-19-3

Incluindo alguns documentos relativos a Amareleja, Moura, Mourão e Valencia del Mombuey. Guerras de Sucessão e restauração.

portugués Thought and cultural world, History, Contemporary age, Modern age PORTUGAL, BEJA, Moura Amareleja