"En asturiano armadera «cada una de las piedras que se ponen en el calerín (horno de cal) en forma de puente, haciendo el oficio de parrilla» (Vigón: Vocabulario dialectológico del Concejo de Colunga, Madrid, 1955, pág. 63). [...] En almaera hay probable cruce entre armadera y alma, con caída de -d- intervocálica. Las consonantes -r y -l se neutralizan en posición implosiva en muchas hablas hispánicas" (p. 220).
"En asturiano armadera «cada una de las piedras que se ponen en el calerín (horno de cal) en forma de puente, haciendo el oficio de parrilla» (Vigón: Vocabulario dialectológico del Concejo de Colunga, Madrid, 1955, pág. 63). [...] En almaera hay probable cruce entre armadera y alma, con caída de -d- intervocálica. Las consonantes -r y -l se neutralizan en posición implosiva en muchas hablas hispánicas" (p. 220).