Sul de Portugal continental e Açores: Distância geográfica também distância prosódica?
Estudos em variação geoprosódica
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos
PORTUGAL › PORTALEGRE › Monforte
Proposta para o estudo da variação prosódica em mirandês contemporâneo
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Estudo xeolingüístico da entoación galego-portuguesa
53 reflexiones sobre aspectos de la fonética y otros temas de lingüística
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação galego/português
ESPAÑA › OURENSE › Lobios
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Oia
PORTUGAL › BRAGANÇA › Alfândega da Fé
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
PORTUGAL › FARO › Vila Real de Santo António
A fronteira xeográfica do Miño: ¿tamén fronteira prosódica?
Studies in contrastive linguistics: Proceedings of the 4th International Contrastive Linguistics Conference Santiago de Compostela
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Guarda, A
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Rosal, O
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tomiño
ESPAÑA › PONTEVEDRA › Tui
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Arcos de Valdevez
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Monção
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Paredes de Coura
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte da Barca
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Ponte de Lima
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Viana do Castelo
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Vila Nova de Cerveira
Novos contributos para o estudo da fronteira prosódica entre o Galego e o Português europeu
Cadernos de Letras da UFF
PORTUGAL › BRAGA › Vila Verde
As entoacións galega e portuguesa: a fronteira á luz da dialectometría e da percepción
Lingua e identidade na fronteira galego-portuguesa
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas
Rhythmic properties of Olivenza Spanish and Olivenza Portuguese
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
Intonational patterns of the contact varieties Olivenza Spanish and Olivenza Portuguese
Prosodic transfer in a contact variety: The case of Olivenza Spanish
Intonational convergence in information-seeking yes-no questions: the case of Olivenza Portuguese and Olivenza Spanish