O Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués no marco do espazo lingüístico galego-portugués (PE e PB)
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Áreas dialectais e fronteiras linguísticas
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
PORTUGAL
O Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués e a súa contribución á lexicografía e dialectoloxía galegas
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
Aspectos metodolóxicos do deseño e elaboración do Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (TLPGP)
Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários
Ideas sobre a fragmentación dialectal do galego no século XIX
Homenaxe ó Profesor Constantino García
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Morfologia e sintaxe
Mis fronteras son todas trascendibles. Novas miradas sobre romances peninsulares de fronteira
Limba noastră-i o comoară... Estudos de sociolingüística románica en homenaxe a Francisco Fernández Rei
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Las poblaciones del corregimiento de Badajoz durante la Guerra de la Restauración
Pensamiento y mundo cultural › História › Idade Moderna
ESPAÑA › BADAJOZ
Os actuais subsistemas de sibilantes nas falas do val do río Ellas ou de Xálima e as dificultades para a sua normativización conxunta
Limite. Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Estandardização
As variedades vianesa e frieiresa-portelá do galego oriental e as súas afinidades co portugués
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação galego/português
Lengua › Historiografia linguística
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Viana do Bolo
ESPAÑA › OURENSE › Vilariño de Conso
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Pías
Sobre as origens da vogal radical /i/ em sigo~siga no verbo galego-português: Um fenómeno de contacto linguístico?
Studies on Hispanic and Lusophone Linguistics
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação espanhol/galego
Lengua › Estudos comparativos e contrastivos › Comparação espanhol/português
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Gramática histórica. História interna