Soy vecino: la fala, una lengua superviviente
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Competências, usos e atitudes
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Spanisch-portugiesischer Sprachkontakt in der Extremadura am Beispiel der Gemeinden Cedillo, Valencia de Alcántara und La Codosera
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Morfologia e sintaxe
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › CÁCERES › Cedillo
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
Spanish Costume: Extremadura
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Descrições de aspetos concretos
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
Spanish in Contact with Portuguese: The Case of Barranquenho
The Handbook of Hispanic Sociolinguistics
Lengua › Linguística histórica e etimologia › História externa
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
Spanyol-portugál hangtani interferenciák vizsgálata nyelvpedagógiai szempontból
Asteriskos
ESPAÑA
PORTUGAL
Speech rhythm and sentence type: Analyzing the durational properties of Olivenza Portuguese, Olivenza Spanish, and Castilian Spanish
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
Sprachliches und sprachwissenschaftliches Material zur Untersuchung an der Grenze zwischen Galicien und Portugal
Lengua › Historiografia linguística
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › BRAGA
PORTUGAL › BRAGANÇA
PORTUGAL › CASTELO BRANCO
PORTUGAL › FARO
PORTUGAL › GUARDA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO
PORTUGAL › VILA REAL
PORTUGAL › ÉVORA
Sprachpolitik in Portugal: der Fall des Mirandesischen
Grenzgänge. Beiträge zu einer modernen Romanistik
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Políticas linguísticas. Normalização
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Statuto jurídico de la lhéngua mirandesa
Streifzug durch das Lombada-Aliste-Grenzgebiet
Tranvía. Revue der Iberischen Halbinsel