Passar para o conteúdo principal

Bibliografia multidisciplinar da fronteira Portugal-Espanha

Mostrando 411 - 420 de 4838
No items
ID Tipología Título Ruta Título de la revista Título del libro Título del volumen Siglas Autores Autoría Autor normalizado Editores del libro Editores del volumen Director Tipo de comunicación Tipo de audiovisual Fecha Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI Sitio web Publicación Sinopsis de contenido Notas Reseñas Lengua Tema Área geográfica Palabras clave (campo indexado) Fichas bibliográficas relacionadas
179648 Capítulo de livro Andalucía en tiempos de Alfonso X. Estudio histórico /pt-pt/fichas-bibliograficas/andalucia-en-tiempos-de-alfonso-x-estudio-historico

Diplomatario Andaluz de Alfonso X

González Jiménez, Manuel

González Jiménez, Manuel Sevilla El Monte, Caja de Huelva y Sevilla 1991 29-118 8487062059

ÍNDICE: I. LOS INICIOS DEL REINADO │││ Situación de Andalucía a la muerte de Fernando III ││ Las Cortes de Sevilla ││ El repartimiento de Sevilla ││ Recuperación del realengo ││ La Cruzada de África ││ Años de actividad repobladora │ a) La repoblación de Sevilla │ b) La repoblación de la "tierra de Sevilla" │ c) La repoblación de Carmona │ d) Repoblaciones fronterizas ││ La situación de los mudéjares ││ El problema mudéjar ││ Organización del territorio │││ II. LA REVUELTA MUDÉJAR Y SUS CONSECUENCIAS ││ Los precedentes del conflicto ││ La revuelta de Andalucía y sus consecuencias ││ Las nuevas repoblaciones │ a)La repoblación del antiguo reino de l Niebla │ a) Repoblación de Écija │ c) La repoblación de la comarca de Guadalete │││ III. AÑOS DIFICULTADES │La invasión mariní ││ La campaña de Algeciras ││ El desastre de Monclín ││La guerra civil ││ Andalucía en los testamentos de Alfonso X ││ Las últimas repoblaciones │││ EPÍLOGO 

español Geografia, Descrição geográfico-histórica de um território, Organização política e social, Administração regional e local, Pensamento e mundo cultural, História, Idade Média ESPAÑA, BADAJOZ, Badajoz, Jerez de los Caballeros, HUELVA, Aroche, PORTUGAL, BEJA, Moura, Serpa Andalucía, fuentes documentales y archivos, Alfonso X, corpus documental, Reconquista, siglo XIII, historiografía
179742 Livro Andalucía musulmana: aportaciones a la delimitación de la frontera del Ándalus. Ensayo de etnografía andaluza medieval /pt-pt/fichas-bibliograficas/andalucia-musulmana-aportaciones-la-delimitacion-de-la-frontera-del-andalus

Cagigas, Isidro de las

Cagigas, Isidro de las Madrid Instituto de Estudios Africanos 1950 92

Fronteras lingüísticas

español Geografia, Descrição geográfico-histórica de um território, Língua, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos, Organização política e social, Administração regional e local, Relações transfronteiriças, Pensamento e mundo cultural, Antropologia e etnologia, Descrições gerais de uma comunidade, História, Idade Média ESPAÑA, BADAJOZ, Fregenal de la Sierra, Jerez de los Caballeros, Valencia del Mombuey, HUELVA, Almonaster la Real, Aroche, Ayamonte, Cabezas Rubias, Cumbres de Enmedio, Cumbres de San Bartolomé, Encinasola, Galaroza, Granado, El, Paymogo, Rosal de la Frontera, San Silvestre de Guzmán, Sanlúcar de Guadiana, Santa Bárbara de Casa, Villablanca, Villanueva de los Castillejos Al-Ándalus, islamización, organización territorial, delimitación fronteriza, frontera política, usos y costumbres, hablas andaluzas
181672 Artigo de revista Andalucía y Extremadura. El habla de la frontera occidental /pt-pt/fichas-bibliograficas/andalucia-y-extremadura-el-habla-de-la-frontera-occidental

Intramuros

Cortina, Arcadio

Cortina, Arcadio 1995 181-187 http://www.suarezdefigueroa.es/intramuros/studia/pdf27.pdf

Breve descripción del habla de la zona de frontera entre Badajoz y Huelva. 

español Língua, Fonética e fonologia, Morfologia e sintaxe, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos, Léxico dialetal ESPAÑA, BADAJOZ, Fregenal de la Sierra, Higuera la Real, HUELVA, Cortegana, Cumbres Mayores, Encinasola hablas extremeñas, hablas andaluzas
181996 Capítulo de livro Andalucismos fonéticos: un problema de lematización /pt-pt/fichas-bibliograficas/andalucismos-foneticos-un-problema-de-lematizacion

Las hablas andaluzas ante el siglo XXI

Franco Figueroa, Mariano

Franco Figueroa, Mariano

Martínez González, Antonio

Almería Instituto de Estudios Almerienses 2002 297-304 84-8108-267-8 español Língua, Fonética e fonologia, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos ESPAÑA, HUELVA hablas andaluzas
182003 Artigo de revista Andalucismos y DRAE: su consideración en la clase de vocabulario /pt-pt/fichas-bibliograficas/andalucismos-y-drae-su-consideracion-en-la-clase-de-vocabulario

Puertas a la lectura

Mendoza Abreu, Josefa M.ª

Mendoza Abreu, Josefa María 2004 17 98-109 https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/1071316.pdf

ÍNDICE: Introducción | Los provincialismos y el DRAE | La presencia de andalucismos en el DRAE | Tipos de andalucismos (fonéticos, morfológicos, léxicos, semánticos y fraseológicos) | Caracterización diastrática de los andalucismos | Consideración cronológica | Localizaciones que podrían ser modificadas | Bibliografía

español Língua, Lexicologia e lexicografia, Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Léxico dialetal ESPAÑA, HUELVA andalucismos, hablas andaluzas, Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), vocabulario
179730 Capítulo de livro Andaluz /pt-pt/fichas-bibliograficas/andaluz

Manual de dialectología hispánica. El español de España

Alvar, Manuel

Alvar López, Manuel

Alvar, Manuel (dir.)

Barcelona Ariel 1996 233-258 978-84-344-8217-3

Aparte de alguna referencia aislada a términos leoneses y portugueses presentes en la zona occidental andaluza, para la frontera onubense-portuguesa hay que destacar los datos que se desprenden de los catorce mapas que completan el estudio.

9.ª reimpresión: mayo de 2016.

español Língua, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos ESPAÑA, HUELVA hablas andaluzas, Atlas Lingüístico y Etnográfico de Andalucía (ALEA)
180569 Livro Anedoctas de Elvas Coligidas pelo Corregedor Mendonça /pt-pt/fichas-bibliograficas/anedoctas-de-elvas-coligidas-pelo-corregedor-mendonca

Mendoça

Mendonça, António de Elvas Progresso 1913 15 https://purl.pt/29416

Com prefácio de Pedro de Azevedo.

portugués Organização política e social, Administração regional e local, Pensamento e mundo cultural, História, Idade Moderna PORTUGAL, PORTALEGRE, Elvas paleografía, historiografía, manuscritos
180730 Livro Anexins e nomes engraçados de Campo Maior /pt-pt/fichas-bibliograficas/anexins-e-nomes-engracados-de-campo-maior

Dias, Rosa

Autor
Dias, Rosa Guerreiro Campo Maior Câmara Municipal 1997 portugués Língua, Linguística histórica e etimologia, Onomástica PORTUGAL, PORTALEGRE, Campo Maior antroponimia
181074 Artigo de revista Anotaciones toponímicas salmantinas /pt-pt/fichas-bibliograficas/anotaciones-toponimicas-salmantinas

Salamanca. Revista de Estudios

Riesco Chueca, Pascual

Riesco Chueca, Pascual 2006 53 185-264 http://www.lasalina.es/revistadeestudios/Revista/0212-7105-518.pdf

[Resumen extraído de la fuente original]

RESUMEN: Este artículo es una revisión parcial de la toponimia provincial. Por una parte, se tratan nombres de lugar para los que se carecía de una propuesta convincente; por otro lado, se proponen explicaciones alternativas para determinados topónimos de etimología aparentemente resuelta. Se estudian nombres descriptivos del medio físico (botánica, topografía, hidrografía) y de la cultura material (construcciones, caminos, vallados). Algunas propuestas presentadas aportan datos de interés para la discusión etimológica de apelativos de uso general. Se presta especial atención a un tipo de composición frásica (verbo+adverbio, verbo+sustantivo), muy frecuente en la toponimia como fórmula abreviada procedente de la literatura oral: Cantagallo, Matacán, Hincapié, Malpica. Tales topónimos, de condensación ponderativa, son extremadamente frecuentes y expresivos. Otra sección se dedica a los antropónimos, categoría omnipresente en la provincia; se añaden numerosos nombres personales sepultados en topónimos como Gallimazo, Espayos, Barbalos, Pepino, Mozodiel, Peñalbo, Cartala, que enriquecen la descripción del entorno rural salmantino. Una categoría de interés es la de los apodos medievales, Barba de Puerco, Bocacara, Tajurmiento, Siegaverde, productiva en la generación de topónimos de propietario. Se recogen también algunos nombres alusivos al origen de los pobladores, que no habían sido interpretados aún como tales: Gansinos, Guardianos. Cada topónimo es cotejado con homónimos peninsulares y con las fuentes documentales, y se ha intentado asegurar la máxima congruencia filológica y semántica en cada una de las propuestas, con comprobación del contexto histórico, del medio natural y la etnografía.

ABSTRACT: This paper is a revision of the toponymy in the province of Salamanca. It deals with place names whose origin has not been fixed so far, while revisiting some questionable etymologies. Toponyms springing from the natural world (botany, topography, hydro-graphy) have been addressed separately; as well as those referring to the material culture (built heritage, mills, roads, walls). Some of the proposals are expected to provide clues to ongoing etymological problems concerning the Spanish thesaurus. Particular stress is given to toponyms displaying verbal morphology (Cantagallo, Matacán, Hincapié, Malpica): such phrasal place names are extremely frequent and provide an emphatic expression describing the site, frequently linked with vestigial remnants of verbal folklore. A further section is allocated to anthroponyms, a category densely productive in the province. A rich substrate of hidden personal names is disclosed (Gallimazo, Espayos, Barbalos, Pepino, Mozodiel, Peñalbo, Cartala), a supplement to previous work from Llorente and other scholars. Such reference to medieval owners is illustrative of the structure of property around Salamanca. A particular class is formed by medieval land-owner nicknames, Barba de Puerco, Bocacara, Tajurmiento, Siegaverde, a very productive naming procedure at the time. Some place names hint at the geographical origin of medieval settlers: Gansinos, Guardianos. Each toponym is studied along with its peninsular homonyms; the semantics of each interpretation has been carefully weighted, drawing on data from the historical, natural and ethnographic fields.

PALABRAS CLAVE: Toponimia / antroponimia / medieval / repoblación / etimología.

español Língua, Linguística histórica e etimologia, Etimologia, Onomástica ESPAÑA, SALAMANCA toponimia, leonesismos, occidentalismos
180130 Atas de congresso Ansino de l mirandés /pt-pt/fichas-bibliograficas/ansino-de-l-mirandes

Estudos mirandeses. Balanço e orientações. Homenagem a António Maria Mourinho (Actas do Colóquio internacional: Porto, 26 e 27 de Março de 1999)

Raposo, Domingos

Raposo, Domingos Abílio Gomes

Meirinhos, José Francisco

Porto Granito, Editores e Livreiros 2000 99-107 972-8594-21-6 https://repositorio-aberto.up.pt/handle/10216/55872 mirandés Língua, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Políticas linguísticas. Normalização PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro mirandés, enseñanza (lengua)