Passar para o conteúdo principal

Bibliografia multidisciplinar da fronteira Portugal-Espanha

Mostrando 3081 - 3090 de 4847
No items
ID Tipología Título Ruta Título da revista Título do livro Título do volume Siglas Autoría Autor normalizado Editores de livros Editores de volume Director Tipo de comunicación (campo indexado) Tipo de audiovisual Fecha (campo indexado) Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia (campo indexado) Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI (campo indexado) Sitio web (campo indexado) Publicación Sinopse do conteúdo Notas Reseñas Lengua (campo indexado) Área geográfica (campo indexado) Palabras clave Fichas bibliográficas relacionadas
178255 Artigo de revista Los zoelas: sociedad y antroponimia /pt-pt/fichas-bibliograficas/los-zoelas-sociedad-y-antroponimia

Brigantia

García Martínez, Sonia María

García Martínez, Sonia María 1999 XIX 1-2 17-36

[Resumen extraído de la fuente original] 

En esta misma revista Brigantia (1996), vol. XVI, 1/2, pp. 75-95 presentamos un trabajo que llevaba por título: "La epigrafía como fuente de conocimiento para la romanización del Suroeste del Conventus Asturum"; en los Capítulos IV y V de aquel estudio (pp. 83-86) se aborda el análisis de: "La onomástica: su representatividad y la "ordinatio" y "La Sociedad", presentándose un estado de la cuestión de cómo se encontraban estas referidas al colectivo que ocupaba el sector suroccidental del Conventus y más en concreto el alusivo a los Zoelae. Retomamos de nuevo el tema, sirviéndonos de la epigrafía como fuente indispensable de primera mano para nuestro estudio, ya que se intentará comprobar el grado de aceptación de las "normas" y "modas" onomásticas romanas entre la población establevida en esta parte administrativa del Conventus Asturum y correspondiente a los Astures Cismontanos. 

español ESPAÑA, ZAMORA, Carbajales de Alba, Gallegos del Río, Rabanales, Villalcampo, PORTUGAL, BRAGANÇA, Alfândega da Fé, Bragança, Freixo de Espada à Cinta, Miranda do Douro, Mogadouro, Moncorvo, Vimioso, GUARDA, Almeida Zoelas, antiguos poblamientos, epigrafía y otras inscripcio0nes, antroponimia
180938 Artigo de revista Lucha de bandos y beneficios eclesiásticos en los encastillamientos de Ciudad Rodrigo (1475-1520) /pt-pt/fichas-bibliograficas/lucha-de-bandos-y-beneficios-eclesiasticos-en-los-encastillamientos-de-ciudad

Studia Historica. Historia Medieval

Martín Benito, José Ignacio; González Rodríguez, Rafael

, Martín Benito, José Ignacio, González Rodríguez, Rafael 1999 17 263-293 http://revistas.usal.es/index.php/Studia_H_Historia_Medieval/article/view/4486

[Resumen extraído de la fuente original]

La rivalidad banderil de los últimos años del siglo XV y los primeros del XVI que enfrentó en Ciudad Rodrigo a los principales linajes de la ciudad, se extendió también al estamento eclesiástico. Los conflictos derivaron muchas veces en asaltos y encastillamientos, esto es, una de las partes se hacía fuerte con armas y gente en el interior de un edificio para resistir la presión del bando contrario. En el fondo lo que estaba en juego era la lucha por el poder civil y militar de la ciudad, así como por la permanencia de encomiendas en determinados monasterios. A ello no eran ajenas tampoco las discrepancias por la jurisdicción eclesiástica, así como por la posesión de beneficios. Águilas y Pachecos, Obispo y Cabildo, así como otros intereses ligados a miembros de la nobleza y del clero protagonizaron dichos sucesos. Palabras clave: Encastillamientos. Bandos. Beneficios eclesiásticos. Dominicos. Monasterios. Cabildos. Águila. Pacheco. Diego de Muros. Ciudad Rodrigo. 

In the late 15th century and the early 16th century, the rivalry among the main noble families in Ciudad Rodrigo also included the clergy. Conflicts often resulted in assaults and encastillamientos, i.e., one of the sides took over a castle and kept arms and people in it to resist pressure from the opposite side. Civil and military powers in town were at stake, as well as life annuities in some monasteries. There was also conflict over the jurisdiction of the church and the possession of endowments. These conflicts were led by Águilas and Pachecos (two noble families), Chapters and Bishops, and other members of the aristocracy and the clergy. Keywords: Encastillamientos. Factions. Ecclesiastical charges. Dominican. Monasteries. Chapters. Águila. Pacheco. Diego de Muros. Ciudad Rodrigo.

SUMARIO: 0. Introducción. | 1. Encastillamiento en la catedral. | 2. Beneficios y presión a monasterios. | 3. Acumulación de beneficios. | 4. Presión sobre los beneficios eclesiásticos. | 5. Asalto y encastillamiento en Santo Domingo. | 6. Conflictos entre el obispo con el deán y cabildo. | 7. Bandos en el monasterio de Valdárrago. | 8. Encastillamiento en el monasterio de La Caridad. | 9. Nuevos encastillamientos en la catedral. | 10. Apéndice documental.

español ESPAÑA, SALAMANCA, Ciudad Rodrigo guerras y conflictos, privilegios, corpus documental
181447 Artigo de revista ¿Luciérnaga o cagaluz? /pt-pt/fichas-bibliograficas/luciernaga-o-cagaluz

La Opinión - El Correo de Zamora

Rodríguez Pascual, Francisco

Rodríguez Pascual, Francisco 1996

Artículo publicado el día 12 de abril de 1996.

español ESPAÑA, ZAMORA vocabulario, animales
179441 Artigo de revista Lugares e caminhos no mundo pré-romano da Beira Interior /pt-pt/fichas-bibliograficas/lugares-e-caminhos-no-mundo-pre-romano-da-beira-interior

Cadernos de Geografia

Canas, Nuno; Marques, João; Porfírio, Eduardo; Santos, André; Vilaça, Raquel

Autor
, , , ,
Canas, Nuno, Marques, João, Porfírio, Eduardo, Santos, André, Vilaça, Raquel 1998 17 35-42 https://www.uc.pt/fluc/depgeo/Cadernos_Geografia/Numeros_publicados/CadGeo17/artigo08

[Resumo extraído da fonte]

Partindo dos registos conhecidos respeitantes à ocupação humana da Beira Interior de finais do II/I milénio a.C. e das leituras que deles fazemos, este texto procura captar as grandes linhas de força que pautaram e articularam o "espaço vivido", à época, na região. O período que pretendemos analisar cobre um lapso de tempo demasiado amplo -cerca de 800 anos-, designado pelos arqueólogos por "Bronze final" e "Ferro inicial". A quantidade e qualidade da informação disponível acantonam-se, porém no período de transição  do II para o I milénio a.C., isto é, "Bronze final"/ "Ferro inicial", que também poderemos denominar pela expressão de "Proto-história Antiga". Nele incidiremos a nossa atenção sem, contudo, perder de vista o resto do milénio. Definida, caracterizada e preenchida a região com os múltiplos registos correspondentes aos testemunhos do passado, há que encontrar uma explicação verosímil para a sua distribução, pois nem aquela foi mero receptáculo, nem foi esta, decerto, aleatória nem, tão pouco, carecida de motivos. E importa também vislumbrar os caminhos percorridos e identificar os principais pontos nodais de cruzamento e de ligação a todos os demais. Contrariamente ao estudo das vias romanas e das calçadas medievais, não é com documentos escritos ou mesmo com vestígios materiais, que podemos definir e estudar os caminhos pré e proto-históricos. Estes não têm qualquer tradução física ou matelizada no terreno. Mais do que em qualquer outra situação, é bem certa, aqui, a máxima de que "os caminhos se fazem caminhando". Com efeito, não podemos recuperar a materialidade de algo que, embora real, logo se dissipou, depois do último passo, sem deixar rasto visível. A sua delineação e a sua história só podem fazer-se como a recuperação dos respectivos contextos geográficos, em função da orografia e das bacias hidrográficas, uma vez conjugados com os lugares que os sustentavam. Mas do que marcar caminhos, apenas poderemos intuir e sugerir os seus rumos e orientação, as zonas habituais de passagem, pois, decerto, só raramente os trilhos se decalcariam e coincidiriam no terreno. São caminhos que não passam de toscos bosquejos, ficando muito aquém de uma qualquer segura delimitação e identificação.

portugués PORTUGAL, CASTELO BRANCO, Idanha-a-Nova, Penamacôr, Vila Velha de Ródão, PORTALEGRE, Monforte, Nisa antiguos poblamientos, carreteras y caminos, Edad de Bronce, Edad de Hierro
190255 Artigo de revista Lumbrales como texto: lenguas y culturas en contacto como manifestaciones de la ecología social de la frontera /pt-pt/fichas-bibliograficas/lumbrales-como-texto-lenguas-y-culturas-en-contacto-como-manifestaciones-de Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana

García Benito, Ana Belén

García Benito, Ana Belén 2023 42 87-113 https://doi.org/10.31819/rili-2023-214206

Resumen extraído de la fuente original:

In Spain, linguistic landscape studies have been developed especially in those autonomous communities with their own language, in order to defend the visibility of these languages other than Spanish in the public space. However, in recent years, interest has spread to other contexts, with studies focusing on the boundaries between two official languages such as Spanish and Portuguese. In line with these studies, this paper aims to visually and symbolically recognise the linguistic landscape of the Salamanca border between Spain and Portugal, focusing on Lumbrales, where the linguistic landscape is studied through its public spaces. Keywords: Linguistic landscape, Portuguese, border, Lumbrales.

En España, los estudios del paisaje lingüístico se han desarrollado especialmente en aquellas comunidades autónomas con lengua propia, para defender la visibilidad de esas lenguas diferentes del español en el espacio público. Sin embargo, en los últimos años, el interés se ha propagado a otras comunidades, surgiendo incluso trabajos que se centran en los límites entre dos lenguas oficiales como el español y el portugués. En la línea de estos estudios, este trabajo tiene como objetivo conocer visual y simbólicamente el paisaje lingüístico de la frontera salmantina entre España y Portugal, centrando la atención en Lumbrales, donde se estudia el paisaje lingüístico a través de sus espacios públicos. Palabras clave: Paisaje lingüístico, portugués, frontera, Lumbrales.

español Lumbrales paisaje lingüístico
179334 Capítulo de livro Lusismos /pt-pt/fichas-bibliograficas/lusismos

Enciclopedia Lingüística Hispánica

Salvador, Gregorio

Salvador Caja, Gregorio

Alvar, M.; Badía,A.; Balbín, R. de; Cintra, L. F. Lindley

Madrid CSIC 1967 vol. 2, pp. 239-261

ÍNDICE: [Introducción] | Lusismos obligados y caracterizadores | Voces del mar | El portugués, transmisor de orientalismos | Relaciones comerciales y sociales | Fonética y portuguesismos | Otros lusismos | Portuguesismos dialectales | Final

español ESPAÑA portuguesismos
183019 Artigo de revista Lusismos léxicos en documentación notarial oliventina de principios del siglo XIX /pt-pt/fichas-bibliograficas/lusismos-lexicos-en-documentacion-notarial-oliventina-de-principios-del-siglo

Moenia

Ramírez Luengo, José Luis; Sánchez Sierra, Diego

, Ramírez Luengo, José Luis, Sánchez Sierra, Diego 2019 25 807-819 https://revistas.usc.gal/index.php/moenia/article/view/5544

[Resumen extraído de la fuente original]

Dentro de las variedades extremeñas, el español de Olivenza constituye un caso muy particular, no solo por lo tardío de su configuración, sino también por las importantes transferencias del portugués que es posible descubrir en él. Sorprende, por tanto, que hasta el momento solo se haya analizado la sincronía de este español y que no se haya abordado un acercamiento lingüístico a la documentación decimonónica de dicha localidad y, por tanto, a sus orígenes. Precisamente, el objetivo de este trabajo es aportar algunos datos sobre la configuración del español oliventino por medio del análisis de esta documentación; con este propósito, se procederá a analizar los lusismos léxicos presentes en dicho corpus como forma de valorar la importancia del portugués en la creación de esta variedad del español y, en concreto, de la idiosincrasia que presenta en este nivel lingüístico. Palabras clave: Historia de la lengua, contacto lingüístico, Olivenza, siglo XIX, léxico, lusismo.

Among the Extremaduran varieties, Spanish from Olivenza stands out as rather peculiar, not only because of how late it was formed, but also by the significant Portuguese transfers which can be discovered in it. Hence, it is surprising that, until this time, only the synchrony of this Spanish has been analyzed and that none have addressed a linguistic study to the 19th century documentation from this locality and, in turn, of its origins. The work at hand seeks to provide more data about how Spanish from Olivenza was formed by way of an analysis of this documentation. Thus, an analysis of the lexical lusisms present in said corpus will be carried out so as to appreciate the importance of Portuguese in the creation of this variety of Spanish and, more specifically, in the idiosyncrasies it presents on this linguistic level. Keywords: History of the Spanish language, linguistic contact, Olivenza, 19th. century, lexicon, lusism. 

español ESPAÑA, BADAJOZ, Olivenza portuguesismos
178483 Livro Macedo de Cavaleiros. Cultura, património e turismo. Contributos para um programa integrado /pt-pt/fichas-bibliograficas/macedo-de-cavaleiros-cultura-patrimonio-e-turismo-contributos-para-um

Mendes, Carlos Alberto Santos

Mendes, Carlos Alberto Santos Macedo de Cavaleiros Câmara Municipal 2005 782 Depósito Legal: PT 229907/05

Com listas de topónimos de todo o concelho.

portugués PORTUGAL, BRAGANÇA, Macedo de Cavaleiros toponimia
178462 Livro Macedo de Cavaleiros rua a rua /pt-pt/fichas-bibliograficas/macedo-de-cavaleiros-rua-rua

Cardoso, Manuel

Cardoso, Manuel Macedo de Cavaleiros Câmara Municipal 2005 141 972-97568-5-6 portugués PORTUGAL, BRAGANÇA, Macedo de Cavaleiros toponimia
182006 Página Web MADISON – Mapa Dialectal Sonoro /pt-pt/fichas-bibliograficas/madison-mapa-dialectal-sonoro

Grupo de Dialectologia do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa

Grupo de Dialectologia do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa http://cards-fly.clul.ul.pt/teitok/madison/pt/index.php?action=home

Mapa Dialectal Sonoro constitui uma amostragem do panorama dialectal português do último quartel do séc. XX. Os fragmentos apresentados baseiam-se nas recolhas efectuadas com vista à realização de vários atlas linguísticos. [...] Todas as localidades inquiridas, para os diferentes Atlas, são pequenas localidades rurais ou piscatórias, pouco populosas. Os informantes, homens ou mulheres, são indivíduos nascidos na localidade e aí residentes em permanência, considerados representativos do falar local. Têm, preferencialmente, idades não inferiores a 50 anos e são analfabetos ou de reduzida escolaridade, para evitar interferências da norma escrita. Para além das respostas aos questionários, e tendo sobretudo como objectivo o estudo da sintaxe, recolheu-se fala espontânea, constituída por narrativas de actividades tradicionais, de festas, de usos, de acontecimentos locais e de experiências individuais, que permitiu paralelamente reunir muita informação etnográfica.

portugués PORTUGAL, BEJA, Barrancos, Mértola, Serpa, BRAGANÇA, Bragança, Miranda do Douro, Moncorvo, Vinhais, CASTELO BRANCO, Castelo Branco, Idanha-a-Nova, FARO, Alcoutim, GUARDA, Figueira de Castelo Rodrigo, Sabugal, PORTALEGRE, Campo Maior, Marvão, Nisa, VIANA DO CASTELO, Arcos de Valdevez, Caminha, Melgaço, Valença, VILA REAL, Montalegre, Valpaços, ÉVORA, Reguengos de Monsaraz, Vila Viçosa corpus sonoro, portugués