O falar raiano de Marvão / Valencia de Alcántara: uma variedade linguística em perigo
Études romanes de Brno
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
Aproximación a los estudios de la frontera hispano-portuguesa
Generalidades › Outros - Aspetos gerais
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Bilinguismo e diglossia. Línguas em contato. Interferências
Organización política y social › Relações transfronteiriças
ESPAÑA
PORTUGAL
Caracterização e problemas atuais do barranquenho: contribuições para uma política de revitalização
Estudos de Lingüística Galega
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
Os Cursus sobri a Fala na Escuela Oficial de Idiomas de Cáciris (2015-2018)
Limite: Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofonía
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Políticas linguísticas. Normalização
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Passau, presenti i futuru da Fala
Lengua › Historiografia linguística
Tipologías lingüísticas, políticas de la administración y preservación de la fala
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Outros trabalhos de linguística histórica
A fala do Val do Xálima
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Outros trabalhos dialectológicos/sociolinguísticos
Lusismos léxicos en documentación notarial oliventina de principios del siglo XIX
Moenia
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
Personas, pueblos y palabras en la frontera entre España y Portugal: el proyecto FRONTESPO
Bollettino dell’Atlante Linguistico Italiano
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › BRAGA
PORTUGAL › BRAGANÇA
PORTUGAL › CASTELO BRANCO
PORTUGAL › FARO
PORTUGAL › GUARDA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO
PORTUGAL › VILA REAL
PORTUGAL › ÉVORA
Mirandese in contact with Portuguese and Spanish
Portuguese-Spanish Interfaces. Diachrony, synchrony, and contact
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro