Passar para o conteúdo principal

Bibliografia multidisciplinar da fronteira Portugal-Espanha

Mostrando 1121 - 1130 de 4868
No items
ID Tipología Título Ruta Título de la revista Título del libro Título del volumen Siglas Autores Autoría Autor normalizado Editores del libro Editores del volumen Director Tipo de comunicación Tipo de audiovisual Fecha Localidad Editorial Organismo Universidad Frecuencia Año Año del primer número Año de finalización ISSN/Dep. Legal Volumen Número Páginas Duración (min.) Descripción ISBN DOI Sitio web Publicación Sinopsis de contenido Notas Reseñas Lengua Tema Área geográfica Palabras clave (campo indexado) Fichas bibliográficas relacionadas
181020 Artigo de revista De encuestas por Salamanca con don Antonio (rasgos lingüísticos de las hablas salmantinas) /index.php/fichas-bibliograficas/de-encuestas-por-salamanca-con-don-antonio-rasgos-linguisticos-de-las-hablas

Salamanca. Revista de Estudios (Monográfico en memoria de D. Antonio Llorente Maldonado)

Gómez Asencio, José Jesús

Gómez Asencio, José Jesús 1999 43 323-361 http://www.lasalina.es/revistadeestudios/Revista/0211-9730-374.pdf

[Resumen extraído de la fuente original]

Examinar los resúmenes que encabezan cada uno de los veintidós cuestionarios del Atlas Lingüístico de España y Portugal que el profesor Llorente Maldonado de Guevara pasó en otros tantos pueblos de la provincia de Salamanca a varios informadores locales; extraer de ellos los rasgos lingüísticos dialectales más sobresalientes y caracterizadores de las hablas de la provincia; analizar la vigencia y vitalidad contemporáneas de esos rasgos tanto como su distribución geográfica actual; determinar cuáles de esos fenómenos lingüísticos son comunes a todo el territorio salmantino y cuáles otros son diferenciadores de zonas, dominios y sub-áreas; ensayar un proyecto de zonificación dialectal interna de la provincia de Salamanca; y, sobre todo, rendir un homenaje a mi querido e inolvidable maestro don Antonio Llorente son los objetivos —el autor espera que en buena medida alcanzados— de esta contribución.

The objectives of this study, which the author hopes to have attained successfully, are: to examine the summaries heading each of the twenty-two questionnaires in the Atlas Lingüístico de España y Portugal which Professor Llorente Maldonado de Guevara gave to various local informants in twenty-two villages of the province of Salamanca; to extract from these questionnaires the most prominent and characterising dialectic linguistic traits of speech in the province; to analyse to what extent these traits are still in use as well as their current geographic distribution; to determine which of these linguistic phenomena are common to the whole province of Salamanca and which differentiate zones, domains and subareas; to test a project for the internal dialectical zoning of the province of Salamanca and above all to render homage to my esteemed and unforgettable mentor, Antonio Llorente. PALABRAS CLAVE: Dialectología / Lingüística / Lexicografía. 

español Língua, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos ESPAÑA, SALAMANCA, Ahigal de los Aceiteros, Alameda de Gardón, La, Navasfrías, Vilvestre Atlas Lingüístico de España y Portugal (ALEP), vocabulario
179115 Artigo de revista "De Espanha, nem bom vento nem bom casamento": sobre o enigma sociológico de um provérbio português /index.php/fichas-bibliograficas/de-espanha-nem-bom-vento-nem-bom-casamento-sobre-o-enigma-sociologico-de-um

Análise Social

Pais, José Machado

País, José Machado 1985 21 86 229-243

ÍNDICE: 1. O ENIGMA DO ADÁGIO || 2. O "MIMO" DE PORTUGAL || 3. O "TIPO IDEAL" DA MULHER ESPANHOLA || 4. A AMANTE ESPANHOLA NO SÉCULO XIX: REPUTAÇÃO, INGRATIDÕES E INFIDELIDADES | 4.1 REPUTAÇÃO | 4.2 INGRATIDÕES E INFIDELIDADES || 5. A GABAROLICE DO PORTUGUÊS || 6. O DECIFRAR DO ENIGMA

portugués Organização política e social, Outros - Organização política e social, Pensamento e mundo cultural, Antropologia e etnologia, Folclore. Tradição oral PORTUGAL, CASTELO BRANCO, Castelo Branco, Idanha-a-Nova paremias, mujer española, prostitución, moralidad, costumbres del ciclo vital
180810 Livro De fiesta en fiesta por el oeste salmantino /index.php/fichas-bibliograficas/de-fiesta-en-fiesta-por-el-oeste-salmantino

Falcón, Luis

Falcón, Luis Vitigudino Asociación para el Desarrollo de la Zona Oeste de Salamanca 2005 264 Depósito legal: S 1154-2005 español Pensamento e mundo cultural, Antropologia e etnologia, Folclore. Tradição oral ESPAÑA, SALAMANCA fiestas populares
183308 Artigo de revista De Fráncia a Miranda (1) /index.php/fichas-bibliograficas/de-francia-miranda-1

Diário de Trás-os-Montes

Ferreira, Amadeu

Ferreira, Amadeu 2003 06-11-2003 https://www.diariodetrasosmontes.com/cronica/de-francia-miranda-1

[Resumo extraído da fonte] 

Hai muita palabra mirandesa que bieno de Fráncia para acá, l que nin siempre quier dezir que bieno de l francés. Nada que nun se passe cun outras lhénguas, cumo l pertués i l castellano. Nun tengo la pretensión de fazer eiqui la lista dessas palabras, pus l studo que fiç inda ye algo delgeiro. Bou solo a poner l problema an general i a falar un cachico mais de algues palabras an special.

mirandés Língua, Lexicologia e lexicografia, Outros trabalhos lexicais PORTUGAL, BRAGANÇA, Miranda do Douro Tierra de Miranda, mirandés, vocabulario, galicismos
183385 Capítulo de livro De fronteras en geografía: dos décadas de investigación sobre la raia gallegoportuguesa /index.php/fichas-bibliograficas/de-fronteras-en-geografia-dos-decadas-de-investigacion-sobre-la-raia

Frontera España-Portugal: personas, pueblos y palabras

Trillo, Juan M.; Paül, Valerià

, Trillo Santamaría, Juan Manuel, Paül i Carril, Valerià

Álvarez Pérez, Xosé A.; García Sánchez, Jairo J.; Sánchez Izquierdo, Irene

Valencia Tirant Humanidades 2023 41-71 978-84-19825-28-5

ÍNDICE: 1. Primeras singladuras | 2. Gerês/Xurés | 3. O Couto Mixto | 4. AECT Río Miño | Conclusiones | Referencias bibliográficas

español Geografia, Geografia humana, Turismo, Organização política e social, Relações transfronteiriças ESPAÑA, OURENSE, Baltar, Calvos de Randín, Entrimo, Lobeira, Lobios, Muíños, Verín, PONTEVEDRA, Salvaterra de Miño, Tomiño, Tui, Vigo, PORTUGAL, BRAGA, Terras de Bouro, VIANA DO CASTELO, Arcos de Valdevez, Melgaço, Monção, Ponte da Barca, Valença, Vila Nova de Cerveira, VILA REAL, Chaves, Montalegre Couto Mixto, eurociudades, frontera gallego-portuguesa
179323 Artigo de revista De fronteras lingüísticas peninsulares: paralelismos, afinidades, peculiaridades /index.php/fichas-bibliograficas/de-fronteras-linguisticas-peninsulares-paralelismos-afinidades-peculiaridades

Lletres Asturianes

Gargallo Gil, José Enrique

Gargallo Gil, José Enrique 1995 57 23-40 http://www.academiadelallingua.com/lletresasturianes/index.php?px=articulu&cod=276

[Sinopsis reproducida de BILEGA]

Clasifica as variedades romances ibéricas en 'constitutivas' (dialectos históricos do latín, entre os que inclúe o galego) e 'consecutivas' (froito da Reconquista e das repoboacións, entre os que sinala as falas galego-portuguesas de San Martín de Trevello, As Ellas e Valverde do Fresno no noroeste de Cáceres). Ademais intenta caracterizar a fronteira que separa o bloque galego-portugués dos territorios de fala asturiano-leonesa e castelá. O autor considera que non se pode falar de fronteira lingüística senón de "falas de transición" e compara o problema da delimitación do galego fronte ao asturiano e ao leonés co da delimitación do catalán fronte ás súas falas veciñas. | Índice: 0. Justificación | 1. Fronteras lingüísticas peninsulares. Fronteras "constitutivas" y fronteras "consecutivas" | 3. De "franjas" fronterizas (y otros paralelismos) | 4. Entre el Navia y el Eo / Entre el Cinca y el Segre

español Língua, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Áreas dialectais e fronteiras linguísticas ESPAÑA, BADAJOZ, Olivenza, CÁCERES, Cedillo, Eljas, Herrera de Alcántara, San Martín de Trevejo, Valverde del Fresno, SALAMANCA, Alamedilla, La, PENÍNSULA IBÉRICA fala de Xálima, gallego, asturleonés, portugués
181067 Capítulo de livro De la complejidad interna del castellano en Castilla (y León) /index.php/fichas-bibliograficas/de-la-complejidad-interna-del-castellano-en-castilla-y-leon

Pulchre, bene, recte: Estudio en homenaje al Prof. Fernando González Ollé

Morala Rodríguez, José Ramón

Morala Rodríguez, José Ramón

Saralegui, Carmen; Casado, Manuel

Pamplona EUNSA 2002 955-969 84-313-1944-5 http://jrmorala.unileon.es/biblioteca/HGOlle.pdf

Se analizan en el estudio las siguientes isoglosas: conservación del grupo -mb- (fonética), distribución de formas compuestas y simples en el paradigma verbal, y de diminutivos (morfología), y registros geográficos de las voces robla y alboroque (léxico).

español Língua, Fonética e fonologia, Morfologia e sintaxe, Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística, Léxico dialetal, Áreas dialectais e fronteiras linguísticas ESPAÑA, SALAMANCA, ZAMORA Atlas Lingüístico de Castilla y León (ALCyL), isoglosas, asturleonés
179678 Atas de congresso De la crisis de 1640 a la Guerra de Sucesión en la frontera luso-onubense. Las razzias portuguesas y sus repercusiones socioeconómicas /index.php/fichas-bibliograficas/de-la-crisis-de-1640-la-guerra-de-sucesion-en-la-frontera-luso-onubense-las

Actas de los II Coloquios de Historia de Andalucía. Andalucía Moderna

Núñez Roldán, Francisco

Núñez Roldán, Francisco Córdoba Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Córdoba 1983 vol. 2, pp. 117-130 español Geografia, Economia, Pensamento e mundo cultural, História, Idade Moderna ESPAÑA, HUELVA, PORTUGAL, FARO guerras y conflictos
181669 Capítulo de livro De la geografía lingüística y la dialectología tradicional a la geolingüística y la dialectología pluridimensional. El Atlas multimedia de prosodia del espacio románico (AMPER): Andalucía y Extremadura /index.php/fichas-bibliograficas/de-la-geografia-linguistica-y-la-dialectologia-tradicional-la-geolinguistica

Variación lingüística y contacto de lenguas en el mundo hispánico. In memoriam Manuel Alvar

Congosto Martín, Yolanda

Congosto Martín, Yolanda

Congosto Martín, Yolanda; Méndez García de Paredes, Elena

Madrid / Frankfurt Iberoamericana / Vervuert 2011 219-249 978-84-8489-555-8

ÍNDICE: 1. Introducción || 2. El Atlas Multimédia Prosodique de l'Espace Roman (AMPER) || 3. El Atlas multimedia de prosodia de Andalucía y Extremadura (AMPRAE) | 3.1. El equipo | 3.2. La metodología | 3.2.1 Corpus | 3.2.2. Informantes | 3.2.3. Puntos de encuesta | 3.2.4. Análisis acústico | 3.2.5. Estudio de los resultados, descripción de la prosodia obtenida y efecto perceptivo | 3.3. Primeros resultados. Estudio comparativo de tres ámbitos dialectales del español | 3.3.1. Curvas melódicas de los enunciados declarativos | 3.3.2. Curvas melódicas de los enunciados interrogativos | 3.3.4. Esquemas entonativos declarativos e interrogativos absolutos en el español de Montero (Sta. Cruz), Sevilla capital y Don Benito (Badajoz) | 3.3.5. Conclusiones generales del estudio comparativo || 4. Últimas consideraciones || Referencias bibliográficas

español Língua, Fonética e fonologia ESPAÑA, BADAJOZ, Badajoz prosodia, oraciones interrogativas, oraciones declarativas, proyectos de investigación, Atlas Multimedia de Prosodia de Andalucía y Extremadura (AMPRAE), Atlas Multimedia de la Prosodia del Espacio Románico (AMPER)
182175 Capítulo de livro De la Línea a la Raya. Comparando dos espacios de fronteras internacionales /index.php/fichas-bibliograficas/de-la-linea-la-raya-comparando-dos-espacios-de-fronteras-internacionales

Fronteras, patrimonio y etnicidad en Iberoamérica

Medina García, Eusebio

Medina García, Eusebio

Medina García, Eusebio; Marcos Arévalo, Javier; Gómez-Ullate, Martín; Lagunas Arias. David

Sevilla Signatura Ediciones de Andalucía 2009 65-106 978-84-96210-85-1 https://www.academia.edu/29341815

[Resumen extraído de la fuente original]

En este artículo se presenta un análisis comparado de dos realidades fronterizas distantes y distintas: la Línea o frontera de México con los Estados Unidos de América y la Raya o frontera de España con Portugal. Por disponer de un conocimiento más detallado, haremos especial referencia al espacio transfronterizo de Tijuana-S. Diego, en la Frontera Norte (México-EE.UU.), y a la frontera de Extremadura (España) con la región del Alto Alentejo (Portugal). Bajo este ejercicio comparativo subyace un enfoque epistemológico, en el que se tienen en consideración tanto los aspectos materiales –tangibles– de la realidad frontera, como los aspectos normativos, simbólicos y culturales –intangibles– procurando aunar así las dos grandes tendencias de la fronterología histórica: la frontera natural o concepción francesa y la frontera cultural, defendida por los germanos. Palabras clave: fronteras, modelo, sociología, identidad, cambio social.

español Organização política e social, Relações transfronteiriças, Pensamento e mundo cultural, Antropologia e etnologia, Outros - Antropologia ESPAÑA, PORTUGAL frontera política