Agronimia y toponimia de Robleda: los nombres del suelo en el sistema de explotación tradicional
Lengua › Linguística histórica e etimologia › Onomástica
Mundo físico › Agricultura e zootecnia
ESPAÑA › SALAMANCA › Robleda
Agropecuária no concelho de Mogadouro em meados do século XX: técnicas e práticas tradicionais
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Dicionários e glossários
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Léxico dialetal
Pensamiento y mundo cultural › Antropologia e etnologia › Outros - Antropologia
Pensamiento y mundo cultural › História › Arqueologia
PORTUGAL › BRAGANÇA › Mogadouro
Acerca del nombre de Badajoz
Revista de Filología Española
ESPAÑA › BADAJOZ › Badajoz
Acercamiento al léxico andaluz (ALEA)
Demófilo. Revista de Cultura Tradicional de Andalucía
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Trabalhos onomasiológicos e semasiológicos
ESPAÑA › HUELVA
Achegas ao léxico do galego falado no Val do Río Ellas
Cadernos de Lingua
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Achegamento á sintaxe dos falares mañego, lagarteiro e valverdeiro: o nivel frástico
Lengua › Lexicologia e lexicografia › Fraseologia
Lengua › Morfologia e sintaxe
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Trabalhos sobre fenómenos dialectais/sociolinguísticos específicos
Abegão. Estudo linguístico
PORTUGAL › PORTALEGRE
Acercamiento al habla de Villadepera de Sayago
Lengua › Fonética e fonologia
Lengua › Sociolinguística. Dialetologia e geolinguística › Descrição (sócio)linguística de uma localidade ou território. Atlas linguísticos
ESPAÑA › ZAMORA › Villadepera
Achegas á procedência do léxico das falas do Val do Rio de Ellas (Cáceres)
A Torre do Relógio e o Castelo de Alfândega da Fé: 1258-1758
Pensamiento y mundo cultural › História › Idade Média
Pensamiento y mundo cultural › História › Idade Moderna
PORTUGAL › BRAGANÇA › Alfândega da Fé