Toponimia de Brumoso
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
La toponimia mayor de las áreas hablantes de gallegoportugués y asturleonés de León y Zamora: estado actual y prospectiva de su conocimiento
Cahiers du P.R.O.H.E.M.I.O.
ESPAÑA › ZAMORA
El léxico y la toponimia de las tierras de Alcántara (Cáceres)
Lengua › Lexicología y lexicografía › Diccionarios y glosarios
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
ESPAÑA › CÁCERES › Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Brozas
ESPAÑA › CÁCERES › Ceclavín
ESPAÑA › CÁCERES › Mata de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Piedras Albas
ESPAÑA › CÁCERES › Villa del Rey
ESPAÑA › CÁCERES › Zarza la Mayor
As falas das Elhas, Valverde e S. Martinho (Cáceres): origem galega ou portuguesa? (II) (Apontamentos críticos à tese histórica da repovoaçom galega)
Murguía. Revista Galega de Historia
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Historia externa
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
As falas das Elhas, Valverde e S. Martinho (Cáceres): origem galega ou portuguesa? (I) (Apontamentos críticos à tese histórica da repovoaçom galega)
Ente Asturies y Miranda. La recuperación de la llingua en Lleón y Zamora
Lletres Asturianes
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
La lengua portuguesa en Valencia de Alcántara durante la Edad Media
Revista de Estudios Extremeños
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Crítica textual. Escritura y sistemas de escritura
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
Estudio fonético-histórico de los dialectos españoles occidentales
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Etimología
ESPAÑA › CÁCERES › Acehúche
ESPAÑA › CÁCERES › Gata
ESPAÑA › CÁCERES › Torre de Don Miguel
ESPAÑA › ZAMORA › Bermillo de Sayago
ESPAÑA › ZAMORA › Fariza
ESPAÑA › ZAMORA › Fermoselle
ESPAÑA › ZAMORA › Fonfría
ESPAÑA › ZAMORA › Moralina
ESPAÑA › ZAMORA › Rábano de Aliste
ESPAÑA › ZAMORA › Torregamones
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
ESPAÑA › ZAMORA › Villadepera
ESPAÑA › ZAMORA › Villalcampo
ESPAÑA › ZAMORA › Villardiegua de la Ribera
ESPAÑA › ZAMORA › Viñas de Aliste
Leonés y castellano en la toponimia menor alistana del Catastro de Ensenada
El Filandar / O Fiadeiro. Publicación Ibérica de Antropología y Culturas Populares
Toponimia gallego-portuguesa en la provincia de Salamanca II: Sobradillo
Salamanca. Revista de Estudios
ESPAÑA › SALAMANCA › Sobradillo