Os falares fronteiriços do concelho do Sabugal e da vizinha região de Xalma e Alamedilla
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Historia externa
Lengua › Morfología y sintaxis
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
ESPAÑA › CÁCERES › Villamiel
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
ESPAÑA › SALAMANCA › Casillas de Flores
ESPAÑA › SALAMANCA › Payo, El
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
Arreidis. Palabras y ditus lagarteirus
Lengua › Lexicología y lexicografía › Diccionarios y glosarios
Lengua › Lexicología y lexicografía › Fraseología
A Fala: normalización tardía e identidad cultural
Revista de Estudios Extremeños
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
O galego exterior ás fronteiras administrativas
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Etimología
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Studien über die Mundarten der Sierra de Gata
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Descripciones generales de una comunidad
ESPAÑA › CÁCERES › Acebo
ESPAÑA › CÁCERES › Cilleros
ESPAÑA › CÁCERES › Gata
ESPAÑA › CÁCERES › Hoyos
ESPAÑA › CÁCERES › Torre de Don Miguel
ESPAÑA › SALAMANCA › Navasfrías
ESPAÑA › SALAMANCA › Peñaparda
Contribución al vocabulario de Sierra de Gata
Volkstum und kultur der romanen
As falas de Xálima e a súa relación coa lingua galega. Notas sobre o “descubrimento” do “galego” de Cáceres
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Gramática histórica. Historia interna
El habla de Coria y sus cercanías
ESPAÑA › CÁCERES › Casas de Don Gómez
ESPAÑA › CÁCERES › Casillas de Coria
ESPAÑA › CÁCERES › Coria
ESPAÑA › CÁCERES › Huélaga
ESPAÑA › CÁCERES › Moraleja
ESPAÑA › CÁCERES › Pescueza
ESPAÑA › CÁCERES › Portaje
Os apañadores de palabras: o caderno do pastor, labrego e escultor valverdeiro Alfonso Berrío
A Trabe de Ouro
O valego. As falas de orixe galega do Val do Ellas (Cáceres - Estremadura)
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Comparación gallego/portugués
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Otras comparaciones y contrastes