Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Trabajos sobre fenómenos dialectales/sociolingüísticos específicos
Lengua › Fonética y fonología
CÁCERES › Eljas
CÁCERES › San Martín de Trevejo
El cambio lingüístico en A Fala de Xálima
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
As coisas de tíu Faustinu
Alminar
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Otros trabajos dialectológicos/sociolingüísticos
Hablas fronterizas extremeñas: el mañegu
Lengua › Lexicología y lexicografía › Diccionarios y glosarios
Lengua › Morfología y sintaxis
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
O mañegu e o falar dos Foios. Passado comum e caminhos evolutivos divergentes. Conservação e rejeição de dialectalismos
Estudios Hispánicos
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Otras comparaciones y contrastes
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
Un habla de transición: El dialecto de San Martín de Trevejo
Lletres Asturianes
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Samartinhego
Opúsculos. Volume IV, Filologia, II
Linguagem de San Martín de Trevejo (Cáceres: Hespanha)
Revista Lusitana
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Folclore. Tradición oral
La fala de San Martín de Trevejo: O mañegu. Notas y vocabulario
Notas sobre el dialecto de San Martín de Trevejo
Todd Memorial Volumes, Philological Studies