Criterios para orientar la ortografía de la lengua del Valle de Xálima
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Normativización
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Habla y cultura de Os Tres Lugaris: Valverde del Fresno, Eljas, San Martín de Trevejo (Cáceres)
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lexicología y lexicografía › Diccionarios y glosarios
Lengua › Lexicología y lexicografía › Fraseología
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Descripciones generales de una comunidad
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Folclore. Tradición oral
Romances de fronteira na Península Ibérica
Lingua e identidade na fronteira galego-portuguesa
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
PENÍNSULA IBÉRICA
La "Fala de Xálima" entre los más jóvenes: un par de sondeos escolares (de 1991 y 1992)
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Valverdeiro(s), lagarteiro(s), mañego(s): a propósito de las hablas (y las gentes) fronterizas de Valverde del Fresno, Eljas y San Martín de Trevejo
San Martín de Trevejo, Eljas (As Elhas) y Valverde del Fresno: una encrucijada lingüística en tierras de Extremadura (España)
Lengua › Historiografía lingüística
Aproximación sociolingüística al habla de Valverde del Fresno
Nuevos enfoques en investigación lingüística
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
La vitalidad de "a fala de Xálima" y su fonética. Algunos comentarios metodológicos desde la perspectiva de la dialectología perceptiva
Notas sobre unhas supostas especificidades semánticas na fala de Cáceres
Revista de Filología Románica
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Otras comparaciones y contrastes
La frontera lingüística hispano-portuguesa: aproximación bibliográfica (Cont.)
Madrygal. Revista de Estudios Gallegos
Generalidades › Bibliografía
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BEJA