Variedades fronteiriças: o caso do Barranquenho
Portugiesisch als Diasystem / O Português como Diassistema
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Historiografía lingüística
Lengua › Morfología y sintaxis
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
Actitudes lingüísticas en una situación de contacto de lenguas
Revista de Filología Románica
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
La frontera lingüística hispano-portuguesa: aproximación bibliográfica (Cont.)
Madrygal. Revista de Estudios Gallegos
Generalidades › Bibliografía
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
ESPAÑA › HUELVA
ESPAÑA › SALAMANCA
ESPAÑA › ZAMORA
PORTUGAL › BEJA
Altres llengües. L'efecte frontera
Llengües ignorades
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Linguistic borders of the Western Peninsula
International Journal of the Sociology of Language
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
Fronteras romances en la Península Ibérica
Lengua, ciencia y fronteras
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
PENÍNSULA IBÉRICA
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
Mapa dialectológico do continente português
Opúsculos
ESPAÑA › SALAMANCA › Alamedilla, La
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
Esquisse d’une Dialectologie Portugaise
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Gramática histórica. Historia interna
PORTUGAL › BRAGA
PORTUGAL › BRAGANÇA
PORTUGAL › CASTELO BRANCO
PORTUGAL › FARO
PORTUGAL › GUARDA
PORTUGAL › PORTALEGRE
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO
PORTUGAL › VILA REAL
PORTUGAL › ÉVORA
Español y portugués en la Península Ibérica y en América Latina: dos situaciones de contacto lingüístico
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Procesos de creación de las lenguas fronterizas
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal