Bilinguismo e níveis sociolinguísticos numa região luso-espanhola (Concelhos de Alandroal, Campo Maior, Elvas e Olivença)
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lexicología y lexicografía › Fraseología
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Morfología y sintaxis
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
PORTUGAL › PORTALEGRE › Campo Maior
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas
PORTUGAL › ÉVORA › Alandroal
“Cá no Alentejo”: a língua portuguesa em La Codosera
Anuario de Estudios Filológicos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
Centros urbanos no Alentejo fronteiriço. Campo Maior, Elvas e Olivença. De inícios do século XVI a meados do século XVII
Geografía › Geografía humana
Organización política y social › Administración regional y local
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Edad Moderna
Sucessos que ouve nas fronteiras d'Elvas, Olivença, Campo Mayor, & Ouguella o primeiro anno da recuperação de Portugal, que começou em primeiro de Dezembro de 1640. & fez fim em ultimo de Novembro de 1641...
Retablística alto-alentejana: Elvas, Villaviciosa y Olivenza en los siglos XVII-XVIII
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Artes plásticas
PORTUGAL › ÉVORA › Vila Viçosa
As fontes impressas como fonte para o estudo da fronteira do Caia (1850-1900)
Elvas-Caia: Revista Internacional de Cultura e Ciência
Generalidades › Bibliografía
ESPAÑA › BADAJOZ › Badajoz
Relaçam de hum caso notavel, espantoso, e horrivel, novamente succedido em a Provincia de Alem-Tejo em 11 de Julho de anno presente de 1756 nas praças de Elas e Olivença, e lugares circumvisinhos
Mundo físico › Biología. Medio ambiente
Marcas de simbologia religiosa judaica e cristã. Para um levantamento prévio em povoações da raia portuguesa e espanhola (I)
Ibn Marúan: Revista Cultural do Concelho de Marvão
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Religión. Mitología
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Arqueología
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Edad Media
ESPAÑA › BADAJOZ › Alburquerque
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
PORTUGAL › BRAGANÇA › Freixo de Espada à Cinta
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Castelo Branco
PORTUGAL › GUARDA › Almeida
PORTUGAL › GUARDA › Figueira de Castelo Rodrigo
PORTUGAL › GUARDA › Sabugal
PORTUGAL › PORTALEGRE › Castelo de Vide
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
PORTUGAL › ÉVORA › Reguengos de Monsaraz
Notas philológicas. 1. O português de Olivença
Revista Lusitana
O português raiano. Exemplo: o de Olivença
Llengües ignorades