Dicionário histórico dos arquitectos, mestres de obras e outros construtores da vila de Torre de Moncorvo
Brigantia
Generalidades › Biografía
Lengua › Lexicología y lexicografía › Diccionarios y glosarios
Pensamiento y mundo cultural › Arte › Artes plásticas
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Edad Contemporánea
Pensamiento y mundo cultural › Historia › Edad Moderna
PORTUGAL › BRAGANÇA › Moncorvo
Dicionário lagóia: relação de palavras e expressões curiosas utilizadas na cidade de Portalegre
Lengua › Lexicología y lexicografía › Fraseología
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
Dictamen que emite la Real Academia de Extremadura de las Letras y las Artes a solicitud de la Excma. Audiencia Provincial de Badajoz (Sección 21) acerca de la vigencia del Fuero del Baylío en el Valle de Santa Ana
Boletín de la Real Academia de Extremadura de las Letras y las Artes
Organización política y social › Administración regional y local
ESPAÑA › BADAJOZ › Valle de Santa Ana
Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Gramática histórica. Historia interna
PENÍNSULA IBÉRICA
Die galicische und die katalanische Franja: ein Vergleich
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
ESPAÑA › ZAMORA
Die Gegenstandskultur Sanabrias und seiner Nachbargebiete
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Descripciones generales de una comunidad
ESPAÑA › ZAMORA › Asturianos
ESPAÑA › ZAMORA › Cobreros
ESPAÑA › ZAMORA › Espadañedo
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
ESPAÑA › ZAMORA › Hermisende
ESPAÑA › ZAMORA › Lubián
ESPAÑA › ZAMORA › Pedralba de la Pradería
ESPAÑA › ZAMORA › Porto de Sanabria
ESPAÑA › ZAMORA › Pías
ESPAÑA › ZAMORA › Rosinos de la Requejada
ESPAÑA › ZAMORA › San Justo
ESPAÑA › ZAMORA › Trefacio
Die Isoglossenstaffelung in der Galicisch-Portugiesisch-Spanischen Kontaktzone und im Lombada-Aliste-Grenzgebiet
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Etimología
Lengua › Morfología y sintaxis
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Descripción (socio)lingüística de una localidad o territorio. Atlas lingüísticos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › OURENSE › Gudiña, A
ESPAÑA › OURENSE › Mezquita, A
ESPAÑA › OURENSE › Viana do Bolo
ESPAÑA › ZAMORA › Figueruela de Arriba
ESPAÑA › ZAMORA › Trabazos
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vimioso
PORTUGAL › BRAGANÇA › Vinhais
Die Minderheitensprache Mirandesisch in Portugal / Mirandés, lhiêngua minoritária an Pertual. Mit dem Textbeispiel "Miranda yê la mie tiêrra" von José Francisco Fernandes
Literatura › Producción literaria creada en la frontera hispano-portuguesa
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Die spanisch-portugiesische Sprachgrenze dies- und jenseits des Atlantiks. Vergleichende Betrachtung des Sprachkontakts im Grenzgebiet zwischen Uruguay und Brasilien sowie zwischen der spanischen Extremadura und den angrenzenden portugiesischen Regionen (Beira Baixa/Alto Alentejo)
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › CÁCERES › Cedillo
Die Vokalsysteme des Alto Alentejo und der Beira Baixa. Die ou- Isophonen in Mittelportugal. Lüdtke, Helmut, «Beiträge zur Lautlehre portugiesischer Mundarten»
Miscelánea homenaje a André Martinet: estruturalismo e historia
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Trabajos sobre fenómenos dialectales/sociolingüísticos específicos
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Castelo Branco
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Idanha-a-Nova
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Penamacôr
PORTUGAL › CASTELO BRANCO › Vila Velha de Ródão
PORTUGAL › FARO › Alcoutim
PORTUGAL › FARO › Tavira
PORTUGAL › FARO › Vila Real de Santo António
PORTUGAL › GUARDA › Pinhel
PORTUGAL › PORTALEGRE › Alter do Chão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Castelo de Vide
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa