O problema da diversidade dialectal do Centro-Sul português: informação perceptiva versus informação acústica
Estudos de Lingüística Galega
Lengua › Fonética y fonología
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Trabajos sobre fenómenos dialectales/sociolingüísticos específicos
PORTUGAL › BEJA › Mértola
PORTUGAL › BEJA › Serpa
PORTUGAL › FARO › Alcoutim
PORTUGAL › FARO › Castro Marim
PORTUGAL › FARO › Tavira
PORTUGAL › FARO › Vila Real de Santo António
PORTUGAL › PORTALEGRE › Castelo de Vide
PORTUGAL › PORTALEGRE › Crato
PORTUGAL › PORTALEGRE › Fronteira
PORTUGAL › PORTALEGRE › Marvão
PORTUGAL › PORTALEGRE › Nisa
PORTUGAL › PORTALEGRE › Portalegre
A vogal u, os dialectos do Centro-Sul português e a dialectologia acústica
PORTUGAL › ÉVORA › Reguengos de Monsaraz
Los tratamientos de 2PL en Andalucía Occidental y Portugal: Estudio geo- y sociolingüística de un proceso de gramaticalización
Lengua › Morfología y sintaxis
ESPAÑA › HUELVA › Cortegana
ESPAÑA › HUELVA › Cumbres Mayores
ESPAÑA › HUELVA › Encinasola
ESPAÑA › HUELVA › Isla Cristina
ESPAÑA › HUELVA › Lepe
ESPAÑA › HUELVA › Puebla de Guzmán
PORTUGAL › PORTALEGRE › Elvas
Linguistic homogeneity in Galician and Portuguese borderland communities
Estudios de Sociolingüística. Linguas, Sociedades e Culturas
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Comparación gallego/portugués
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Áreas dialectales y fronteras lingüísticas
ESPAÑA › OURENSE
ESPAÑA › PONTEVEDRA
PORTUGAL › BRAGA
PORTUGAL › BRAGANÇA
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO
PORTUGAL › VILA REAL
Tradições populares de Atalaia (2.ª série)
Revista Lusitana
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Folclore. Tradición oral
PORTUGAL › GUARDA › Pinhel
Hispanismos en portugués meridional: materiales lexicográficos
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
PORTUGAL › BEJA
PORTUGAL › FARO
PORTUGAL › ÉVORA
Etnobotânica de Rio de Onor: uma aldeia transmontana
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
Mundo físico › Biología. Medio ambiente
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Medicina popular
PORTUGAL › BRAGANÇA › Bragança
Español y portugués en contacto. Las actitudes lingüísticas en zona fronteriza: Extremadura y el Alentejo
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
El paisaje lingüístico de la frontera luso española: multilingüismo e identidad
Investigaciones sobre la enseñanza del español y su cultura en contextos de inmigración
Lengua › Otros - Lengua
Variação sintática em Portugal e a fronteira com a Galiza
Lingua e identidade na fronteira galego-portuguesa
PORTUGAL › BRAGA › Amares
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Arcos de Valdevez
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Caminha
PORTUGAL › VIANA DO CASTELO › Melgaço
PORTUGAL › VILA REAL › Montalegre