Léxico não registado nos dicionários galegos
Estudos dedicados a Ricardo Carvalho Calero: I. A obra de Ricardo Carvalho Calero. Lingüística
Lengua › Lexicología y lexicografía › Diccionarios y glosarios
Lengua › Lexicología y lexicografía › Trabajos onomasiológicos y semasiológicos
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Léxico dialectal
ESPAÑA › OURENSE › Cualedro
ESPAÑA › OURENSE › Trasmiras
Agália
Lexicografía dialectal de las hablas extremeñas
Léxico dialectal y lexicografía en la Iberorromania
Lengua › Historiografía lingüística
ESPAÑA › BADAJOZ
ESPAÑA › CÁCERES
Lengua y vida cotidiana en la provincia de Zamora en el siglo XVII
Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo
Lengua › Fonética y fonología
ESPAÑA › ZAMORA
Lengua y sociocentrismo
Antropología cultural en Extremadura
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Competencias, usos y actitudes
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Le mirandais, langue du Portugal. Son rôle à l'égard du portugais et d'autres langues romanes
Lengua › Estudios comparativos y contrastivos › Otras comparaciones y contrastes
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Políticas lingüísticas. Normalización
PORTUGAL › BRAGANÇA › Miranda do Douro
Le Portugal bilingue. Histoire et droits politiques d’une minorité linguistique: la communauté mirandaise
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Bilingüismo y diglosia. Lenguas en contacto. Interferencias
Lengua › Sociolingüística. Dialectología y geolingüística › Normativización
Pensamiento y mundo cultural › Antropología y etnología › Folclore. Tradición oral
Lengua de Xálima, un tesoiru sin protección
Luenga & Fablas
Lengua y habla como signos de identidad propia, sociocultural e histórica
Lengua › Lingüística histórica y etimología › Onomástica
Lengua e identidad en Andalucía: visión desde la historia
La identidad lingüística de Andalucía
ESPAÑA › HUELVA