Ambienta
Mundo físico › Agriculture and animal science
Pensamiento y mundo cultural › Anthropology and ethnology › Other - Anthropology
ESPAÑA › ZAMORA
Rapports locuteur-code: un cas de choix libre?
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Bilingualism and diglossia. Languages in contact. Interferences
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Competences, uses and attitudes
PORTUGAL › BEJA › Barrancos
Questões sobre a delimitação da fronteira no nordeste transmontano (século XI a XIV)
Brigantia
Pensamiento y mundo cultural › History › Middle Ages
PORTUGAL › BRAGANÇA
Reconquista y definiciones de frontera
Revista da Faculdade de Letras. História
ESPAÑA
PORTUGAL
Rasgos léxicos y fonéticos del habla de Huelva
Huelva y su provincia
Lengua › Phonetics and Phonology
Lengua › Lexicology and lexicography › Onomasiological and semasiological works
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal vocabulary
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Dialectal areas and linguistic borders
ESPAÑA › HUELVA
Real Monasterio de San Martín de Castañeda: acercamiento a su historia
Pensamiento y mundo cultural › Art › Plastic arts
Pensamiento y mundo cultural › Other - Thought and culture
ESPAÑA › ZAMORA › Galende
Realidade fronteiriça e desenvolvimento dos estudos de português na Extremadura
Ler Educação. Revista da Escola Superior de Educação de Beja
Lengua › Sociolinguistics. Dialectology and geolinguistics › Language policies. Normalization
Organización política y social › Education
ESPAÑA › BADAJOZ › Alburquerque
ESPAÑA › BADAJOZ › Codosera, La
ESPAÑA › BADAJOZ › Olivenza
ESPAÑA › CÁCERES › Cedillo
ESPAÑA › CÁCERES › Eljas
ESPAÑA › CÁCERES › Herrera de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › San Martín de Trevejo
ESPAÑA › CÁCERES › Valencia de Alcántara
ESPAÑA › CÁCERES › Valverde del Fresno
Questionnaire sur la poterie populaire de la province de Salamanque (Espagne)
Orbis. Bulletin International de Documentation Linguistique
ESPAÑA › SALAMANCA
Rasgos gallego-portugueses en la toponimia menor de La Fregeneda (Salamanca)
Verba: Anuario Galego de Filoloxia
Lengua › Historical linguistics and etymology › Onomastics
ESPAÑA › SALAMANCA › Fregeneda, La
Rebollo, ¿derivado morfoléxico de PULLUS? Estado de la cuestión: intento de delimitación geolingüística, etimológica y bibliográfica críticas
Lengua › Historical linguistics and etymology › Etymology